Versets Parallèles Louis Segond Bible Ces choses leur sont arrivées pour servir d'exemples, et elles ont été écrites pour notre instruction, à nous qui sommes parvenus à la fin des siècles. Martin Bible Or toutes ces choses leur arrivaient en exemple, et elles sont écrites pour notre instruction, comme [étant] ceux [auxquels] les derniers temps sont parvenus. Darby Bible Or toutes ces choses leur arriverent comme types, et elles ont ete ecrites pour nous servir d'avertissement, à nous que les fins des siecles ont atteints. King James Bible Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come. English Revised Version Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come. Trésor de l'Écriture ensamples. 1 Corinthiens 9:10 Romains 15:4 upon. 1 Corinthiens 7:29 Philippiens 4:5 Hébreux 10:25,37 1 Jean 2:18 Links 1 Corinthiens 10:11 Interlinéaire • 1 Corinthiens 10:11 Multilingue • 1 Corintios 10:11 Espagnol • 1 Corinthiens 10:11 Français • 1 Korinther 10:11 Allemand • 1 Corinthiens 10:11 Chinois • 1 Corinthians 10:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Corinthiens 10 …10Ne murmurez point, comme murmurèrent quelques-uns d'eux, qui périrent par l'exterminateur. 11Ces choses leur sont arrivées pour servir d'exemples, et elles ont été écrites pour notre instruction, à nous qui sommes parvenus à la fin des siècles. 12Ainsi donc, que celui qui croit être debout prenne garde de tomber!… Références Croisées Psaume 102:18 Que cela soit écrit pour la génération future, Et que le peuple qui sera créé célèbre l'Eternel! Ézéchiel 5:15 Tu seras un sujet d'opprobre et de honte, un exemple et un objet d'effroi pour les nations qui t'entourent, quand j'exécuterai contre toi mes jugements, avec colère, avec fureur, et par des châtiments rigoureux, -c'est moi, l'Eternel, qui parle, - Matthieu 13:39 l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; la moisson, c'est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges. Matthieu 13:40 Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde. Romains 4:23 Mais ce n'est pas à cause de lui seul qu'il est écrit que cela lui fut imputé; Romains 13:11 Cela importe d'autant plus que vous savez en quel temps nous sommes: c'est l'heure de vous réveiller enfin du sommeil, car maintenant le salut est plus près de nous que lorsque nous avons cru. Romains 13:12 La nuit est avancée, le jour approche. Dépouillons-nous donc des oeuvres des ténèbres, et revêtons les armes de la lumière. 1 Corinthiens 10:6 Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemples, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu. Galates 4:24 Ces choses sont allégoriques; car ces femmes sont deux alliances. L'une du mont Sinaï, enfantant pour la servitude, c'est Agar, - |