Versets Parallèles Louis Segond Bible L'année suivante, Ben-Hadad passa les Syriens en revue, et monta vers Aphek pour combattre Israël. Martin Bible Un an donc après, Ben-hadad dénombra les Syriens, et monta en Aphek pour combattre contre Israël. Darby Bible Et il arriva, qu'au retour de l'annee, Ben-Hadad denombra les Syriens, et monta à Aphek pour faire la guerre contre Israel. King James Bible And it came to pass at the return of the year, that Benhadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel. English Revised Version And it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad mustered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel. Trésor de l'Écriture there came 1 Rois 20:13,22 1 Rois 13:1 1 Rois 17:18 2 Chroniques 20:14-20 Because 1 Rois 20:23 Ésaïe 37:29-37 therefore will 1 Rois 20:13 Deutéronome 32:27 Josué 7:8,9 Job 12:16-19 Psaume 58:10,11 Psaume 79:10 Ésaïe 37:29,35 Jérémie 14:7 Ézéchiel 20:9,14 Ézéchiel 36:21-23,32 ye shall know 1 Rois 20:13 Exode 6:7 Exode 7:5 Exode 8:22 Deutéronome 29:6 Ézéchiel 6:14 Ézéchiel 11:12 Ézéchiel 12:16 Ézéchiel 36:22 Ézéchiel 39:7 Links 1 Rois 20:26 Interlinéaire • 1 Rois 20:26 Multilingue • 1 Reyes 20:26 Espagnol • 1 Rois 20:26 Français • 1 Koenige 20:26 Allemand • 1 Rois 20:26 Chinois • 1 Kings 20:26 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 20 26L'année suivante, Ben-Hadad passa les Syriens en revue, et monta vers Aphek pour combattre Israël. 27Les enfants d'Israël furent aussi passés en revue; ils reçurent des vivres, et ils marchèrent à la rencontre des Syriens. Ils campèrent vis-à-vis d'eux, semblables à deux petits troupeaux de chèvres, tandis que les Syriens remplissaient le pays.… Références Croisées Josué 13:4 partir du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara qui est aux Sidoniens, jusqu'à Aphek, jusqu'à la frontière des Amoréens; 2 Samuel 11:1 L'année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, David envoya Joab, avec ses serviteurs et tout Israël, pour détruire les fils d'Ammon et pour assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem. 1 Rois 20:22 Alors le prophète s'approcha du roi d'Israël, et lui dit: Va, fortifie toi, examine et vois ce que tu as à faire; car, au retour de l'année, le roi de Syrie montera contre toi. 1 Rois 20:25 et forme-toi une armée pareille à celle que tu as perdue, avec autant de chevaux et autant de chars. Puis nous les combattrons dans la plaine, et l'on verra si nous ne serons pas plus forts qu'eux. Il les écouta, et fit ainsi. 1 Rois 20:30 Le reste s'enfuit à la ville d'Aphek, et la muraille tomba sur vingt-sept mille hommes qui restaient. Ben-Hadad s'était réfugié dans la ville, où il allait de chambre en chambre. 2 Rois 13:17 et il dit: Ouvre la fenêtre à l'orient. Et il l'ouvrit. Elisée dit: Tire. Et il tira. Elisée dit: C'est une flèche de délivrance de la part de l'Eternel, une flèche de délivrance contre les Syriens; tu battras les Syriens à Aphek jusqu'à leur extermination. |