Versets Parallèles Louis Segond Bible Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'on sache, en notre présence, parmi les nations, Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu! Martin Bible Pourquoi diraient les nations : Où est leur Dieu? Que la vengeance du sang de tes serviteurs, qui a été répandu, soit manifestée parmi les nations en notre présence. Darby Bible Pourquoi les nations diraient-elles: Ou est leur Dieu? Qu'elle soit connue parmi les nations, devant nos yeux, la vengeance du sang de tes serviteurs qui a ete verse. King James Bible Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed. English Revised Version Wherefore should the heathen say, Where is their God? let the revenging of the blood of thy servants which is shed be known among the heathen in our sight. Trésor de l'Écriture wherefore Psaume 42:3,10 Psaume 115:2 Joël 2:17 Michée 7:10 let him Psaume 9:16 Psaume 58:11 Psaume 83:17,18 Exode 6:7 Exode 7:5 Ézéchiel 36:23 Ézéchiel 39:21,22 by the Jérémie 51:35 Apocalypse 18:20 revenging. Romains 12:19 Links Psaume 79:10 Interlinéaire • Psaume 79:10 Multilingue • Salmos 79:10 Espagnol • Psaume 79:10 Français • Psalm 79:10 Allemand • Psaume 79:10 Chinois • Psalm 79:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 79 …9Secours-nous, Dieu de notre salut, pour la gloire de ton nom! Délivre-nous, et pardonne nos péchés, à cause de ton nom! 10Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'on sache, en notre présence, parmi les nations, Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu! 11Que les gémissements des captifs parviennent jusqu'à toi! Par ton bras puissant sauve ceux qui vont périr!… Références Croisées Apocalypse 6:10 Ils crièrent d'une voix forte, en disant: Jusques à quand, Maître saint et véritable, tardes-tu à juger, et à tirer vengeance de notre sang sur les habitants de la terre? Psaume 42:3 Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit, Pendant qu'on me dit sans cesse: Où est ton Dieu? Psaume 42:10 Mes os se brisent quand mes persécuteurs m'outragent, En me disant sans cesse: Où est ton Dieu? Psaume 94:1 Dieu des vengeances, Eternel! Dieu des vengeances, parais! Psaume 94:2 Lève-toi, juge de la terre! Rends aux superbes selon leurs oeuvres! Psaume 113:1 Louez l'Eternel! Serviteurs de l'Eternel, louez, Louez le nom de l'Eternel! Psaume 115:2 Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu? Joël 2:17 Qu'entre le portique et l'autel Pleurent les sacrificateurs, Serviteurs de l'Eternel, Et qu'ils disent: Eternel, épargne ton peuple! Ne livre pas ton héritage à l'opprobre, Aux railleries des nations! Pourquoi dirait-on parmi les peuples: Où est leur Dieu? |