1 Samuel 30:23
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais David dit: N'agissez pas ainsi, mes frères, au sujet de ce que l'Eternel nous a donné; car il nous a gardés, et il a livré entre nos mains la troupe qui était venue contre nous.

Martin Bible
Mais David dit : Mes frères, vous ne ferez pas ainsi de ce que l'Eternel nous a donné, lequel nous a gardés, et a livré entre nos mains la troupe qui était venue contre nous.

Darby Bible
Mais David dit: Vous ne ferez pas ainsi, mes freres, avec ce que nous a donne l'Eternel, qui nous a gardes et a livre entre nos mains la troupe qui etait venue contre nous.

King James Bible
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.

English Revised Version
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
Trésor de l'Écriture

my brethren

Genèse 19:7
Et il dit: Mes frères, je vous prie, ne faites pas le mal!

Juges 19:23
Le maître de la maison, se présentant à eux, leur dit: Non, mes frères, ne faites pas le mal, je vous prie; puisque cet homme est entré dans ma maison, ne commettez pas cette infamie.

Actes 7:2
Etienne répondit: Hommes frères et pères, écoutez! Le Dieu de gloire apparut à notre père Abraham, lorsqu'il était en Mésopotamie, avant qu'il s'établît à Charran;

Actes 22:1
Hommes frères et pères, écoutez ce que j'ai maintenant à vous dire pour ma défense!

which the Lord

1 Samuel 30:8
Et David consulta l'Eternel, en disant: Poursuivrai-je cette troupe? l'atteindrai-je? L'Eternel lui répondit: Poursuis, car tu atteindras, et tu délivreras.

1 Samuel 2:7
L'Eternel appauvrit et il enrichit, Il abaisse et il élève.

Nombres 31:49-54
et lui dirent: Tes serviteurs ont fait le compte des soldats qui étaient sous nos ordres, et il ne manque pas un homme d'entre nous.…

Deutéronome 8:10,18
Lorsque tu mangeras et te rassasieras, tu béniras l'Eternel, ton Dieu, pour le bon pays qu'il t'a donné.…

1 Chroniques 29:12-14
C'est de toi que viennent la richesse et la gloire, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir d'agrandir et d'affermir toutes choses.…

Habacuc 1:16
C'est pourquoi il sacrifie à son filet, Il offre de l'encens à ses rets; Car par eux sa portion est grasse, Et sa nourriture succulente.

who hath

Psaume 44:2-7
De ta main tu as chassé des nations pour les établir, Tu as frappé des peuples pour les étendre.…

Psaume 121:7,8
L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;…

Links
1 Samuel 30:23 Interlinéaire1 Samuel 30:23 Multilingue1 Samuel 30:23 Espagnol1 Samuel 30:23 Français1 Samuel 30:23 Allemand1 Samuel 30:23 Chinois1 Samuel 30:23 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Samuel 30
22Tous les hommes méchants et vils parmi les gens qui étaient allés avec David prirent la parole et dirent: Puisqu'ils ne sont pas venus avec nous, nous ne leur donnerons rien du butin que nous avons sauvé, sinon à chacun sa femme et ses enfants; qu'ils les emmènent, et s'en aillent. 23Mais David dit: N'agissez pas ainsi, mes frères, au sujet de ce que l'Eternel nous a donné; car il nous a gardés, et il a livré entre nos mains la troupe qui était venue contre nous. 24Et qui vous écouterait dans cette affaire? La part doit être la même pour celui qui est descendu sur le champ de bataille et pour celui qui est resté près des bagages: ensemble ils partageront.…
Références Croisées
1 Samuel 30:22
Tous les hommes méchants et vils parmi les gens qui étaient allés avec David prirent la parole et dirent: Puisqu'ils ne sont pas venus avec nous, nous ne leur donnerons rien du butin que nous avons sauvé, sinon à chacun sa femme et ses enfants; qu'ils les emmènent, et s'en aillent.

1 Samuel 30:24
Et qui vous écouterait dans cette affaire? La part doit être la même pour celui qui est descendu sur le champ de bataille et pour celui qui est resté près des bagages: ensemble ils partageront.

1 Samuel 30:22
Haut de la Page
Haut de la Page