Versets Parallèles Louis Segond Bible De ta main tu as chassé des nations pour les établir, Tu as frappé des peuples pour les étendre. Martin Bible Tu as de ta main chassé les nations, et tu as affermi nos [pères]; tu as affligé les peuples, et tu as fait prospérer nos pères. Darby Bible Tu as, par ta main, depossede les nations, et tu as plante nos peres; tu as afflige les peuples et tu les as chasses. King James Bible How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. English Revised Version Thou didst drive out the nations with thy hand, and plantedst them in; thou didst afflict the peoples, and didst spread them abroad. Trésor de l'Écriture drive out Psaume 78:55 Psaume 80:8 Psaume 105:44 Psaume 135:10-12 Psaume 136:17-22 Exode 15:17,19 Exode 34:11 Deutéronome 7:1 Josué 10:42 Josué 11:23 Josué 21:43 Néhémie 9:22-27 how thou didst afflict. Psaume 89:9 Ézéchiel 17:6 Jérémie 17:8 Exode 23:28 Nombres 13:32 Josué 10:11 Josué 24:12 1 Samuel 5:6,7 Links Psaume 44:2 Interlinéaire • Psaume 44:2 Multilingue • Salmos 44:2 Espagnol • Psaume 44:2 Français • Psalm 44:2 Allemand • Psaume 44:2 Chinois • Psalm 44:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 44 1Au chef des chantres. Des fils de Koré. Cantique. O Dieu! nous avons entendu de nos oreilles, Nos pères nous ont raconté Les oeuvres que tu as accomplies de leur temps, Aux jours d'autrefois. 2De ta main tu as chassé des nations pour les établir, Tu as frappé des peuples pour les étendre. 3Car ce n'est point par leur épée qu'ils se sont emparés du pays, Ce n'est point leur bras qui les a sauvés; Mais c'est ta droite, c'est ton bras, c'est la lumière de ta face, Parce que tu les aimais.… Références Croisées Actes 7:45 Et nos pères, l'ayant reçu, l'introduisirent, sous la conduite de Josué, dans le pays qui était possédé par les nations que Dieu chassa devant eux, et il y resta jusqu'aux jours de David. Exode 15:17 Tu les amèneras et tu les établiras sur la montagne de ton héritage, Au lieu que tu as préparé pour ta demeure, ô Eternel! Au sanctuaire, Seigneur! que tes mains ont fondé. Josué 3:10 Josué dit: A ceci vous reconnaîtrez que le Dieu vivant est au milieu de vous, et qu'il chassera devant vous les Cananéens, les Héthiens, les Héviens, les Phéréziens, les Guirgasiens, les Amoréens et les Jébusiens: Juges 1:4 Juda monta, et l'Eternel livra entre leurs mains les Cananéens et les Phéréziens; ils battirent dix mille hommes à Bézek. 2 Samuel 7:10 j'ai donné une demeure à mon peuple, à Israël, et je l'ai planté pour qu'il y soit fixé et ne soit plus agité, pour que les méchants ne l'oppriment plus comme auparavant Néhémie 9:24 Et leurs fils entrèrent et prirent possession du pays; tu humilias devant eux les habitants du pays, les Cananéens, et tu les livras entre leurs mains, avec leurs rois et les peuples du pays, pour qu'ils les traitassent à leur gré. Psaume 77:10 Je dis: Ce qui fait ma souffrance, C'est que la droite du Très-Haut n'est plus la même... Psaume 78:55 Il chassa devant eux les nations, Leur distribua le pays en héritage, Et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israël. Psaume 80:8 Tu avais arraché de l'Egypte une vigne; Tu as chassé des nations, et tu l'as plantée. Psaume 80:9 Tu as fait place devant elle: Elle a jeté des racines et rempli la terre; Psaume 94:10 Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence? Psaume 135:10 Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants, Jérémie 2:21 Je t'avais plantée comme une vigne excellente Et du meilleur plant; Comment as-tu changé, Dégénéré en une vigne étrangère? Jérémie 24:6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramènerai dans ce pays; je les établirai et ne les détruirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. Jérémie 32:23 Ils sont venus, et ils en ont pris possession. Mais ils n'ont point obéi à ta voix, Ils n'ont point observé ta loi, Ils n'ont pas fait tout ce que tu leur avais ordonné de faire. Et c'est alors que tu as fait fondre sur eux tous ces malheurs! Amos 9:15 Je les planterai dans leur pays, Et ils ne seront plus arrachés du pays que je leur ai donné, Dit L'Eternel, ton Dieu. Zacharie 2:6 Fuyez, fuyez du pays du septentrion! Dit l'Eternel. Car je vous ai dispersés aux quatre vents des cieux, Dit l'Eternel. |