Versets Parallèles Louis Segond Bible Que le Seigneur augmente de plus en plus parmi vous, et à l'égard de tous, cette charité que nous avons nous-mêmes pour vous, Martin Bible Et le Seigneur vous fasse croître et abonder de plus en plus en charité les uns envers les autres, et envers tous, comme nous abondons aussi [en charité] envers vous; Darby Bible et quant à vous, que le Seigneur vous fasse abonder et surabonder en amour les uns envers les autres et envers tous, comme nous aussi envers vous, King James Bible And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you: English Revised Version and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you; Trésor de l'Écriture the Lord. 1 Thessaloniciens 4:10 Psaume 115:4 Luc 17:5 2 Corinthiens 9:10 Jacques 1:17 2 Pierre 3:18 abound. 1 Thessaloniciens 4:9,10 Philippiens 1:9 2 Thessaloniciens 1:3 love. 1 Thessaloniciens 5:15 Matthieu 7:12 Matthieu 22:39 Romains 13:8 1 Corinthiens 13:1-13 Galates 5:6,13,14,22 2 Pierre 1:7 1 Jean 3:11-19 1 Jean 4:7-16 even. 1 Thessaloniciens 2:8 Links 1 Thessaloniciens 3:12 Interlinéaire • 1 Thessaloniciens 3:12 Multilingue • 1 Tesalonicenses 3:12 Espagnol • 1 Thessaloniciens 3:12 Français • 1 Thessalonicher 3:12 Allemand • 1 Thessaloniciens 3:12 Chinois • 1 Thessalonians 3:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Thessaloniciens 3 …11Que Dieu lui-même, notre Père, et notre Seigneur Jésus, aplanissent notre route pour que nous allions à vous! 12Que le Seigneur augmente de plus en plus parmi vous, et à l'égard de tous, cette charité que nous avons nous-mêmes pour vous, 13afin d'affermir vos coeurs pour qu'ils soient irréprochables dans la sainteté devant Dieu notre Père, lors de l'avènement de notre Seigneur Jésus avec tous ses saints! Références Croisées Philippiens 1:9 Et ce que je demande dans mes prières, c'est que votre amour augmente de plus en plus en connaissance et en pleine intelligence 1 Thessaloniciens 4:1 Au reste, frères, puisque vous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire à Dieu, et que c'est là ce que vous faites, nous vous prions et nous vous conjurons au nom du Seigneur Jésus de marcher à cet égard de progrès en progrès. 1 Thessaloniciens 4:10 et c'est aussi ce que vous faites envers tous les frères dans la Macédoine entière. Mais nous vous exhortons, frères, à abonder toujours plus dans cet amour, 2 Thessaloniciens 1:3 Nous devons à votre sujet, frères, rendre continuellement grâces à Dieu, comme cela est juste, parce que votre foi fait de grands progrès, et que la charité de chacun de vous tous à l'égard des autres augmente de plus en plus. |