Versets Parallèles Louis Segond Bible Ne nous jugeons donc plus les uns les autres; mais pensez plutôt à ne rien faire qui soit pour votre frère une pierre d'achoppement ou une occasion de chute. Martin Bible Ne nous jugeons donc plus l'un l'autre; mais usez plutôt de discernement en ceci, [qui est] de ne mettre point d'achoppement ou de scandale devant [votre] frère. Darby Bible Ne nous jugeons donc plus l'un l'autre; mais jugez plutot ceci, de ne pas mettre une pierre d'achoppement ou une occasion de chute devant votre frere. King James Bible Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way. English Revised Version Let us not therefore judge one another any more: but judge ye this rather, that no man put a stumblingblock in his brother's way, or an occasion of falling. Trésor de l'Écriture judge one. Romains 14:4,10 Jacques 2:4 Jacques 4:11 but. Luc 12:57 1 Corinthiens 11:13 2 Corinthiens 5:14 put. Romains 9:32,33 Romains 11:9 Romains 16:17 Lévitique 19:14 Ésaïe 57:14 Ézéchiel 14:3 Matthieu 16:23 Matthieu 18:7 Luc 17:2 1 Corinthiens 8:9-13 1 Corinthiens 10:32 2 Corinthiens 6:3 Philippiens 1:10 Apocalypse 2:14 or. 2 Samuel 12:14 1 Timothée 5:14 1 Jean 2:10 Links Romains 14:13 Interlinéaire • Romains 14:13 Multilingue • Romanos 14:13 Espagnol • Romains 14:13 Français • Roemer 14:13 Allemand • Romains 14:13 Chinois • Romans 14:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Romains 14 13Ne nous jugeons donc plus les uns les autres; mais pensez plutôt à ne rien faire qui soit pour votre frère une pierre d'achoppement ou une occasion de chute. 14Je sais et je suis persuadé par le Seigneur Jésus que rien n'est impur en soi, et qu'une chose n'est impure que pour celui qui la croit impure.… Références Croisées Matthieu 7:1 Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés. Matthieu 16:23 Mais Jésus, se retournant, dit à Pierre: Arrière de moi, Satan! tu m'es en scandale; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes. Romains 14:3 Que celui qui mange ne méprise point celui qui ne mange pas, et que celui qui ne mange pas ne juge point celui qui mange, car Dieu l'a accueilli. 1 Corinthiens 8:9 Prenez garde, toutefois, que votre liberté ne devienne une pierre d'achoppement pour les faibles. 1 Corinthiens 8:13 C'est pourquoi, si un aliment scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser mon frère. |