Versets Parallèles Louis Segond Bible Un jour Elisée passait par Sunem. Il y avait là une femme de distinction, qui le pressa d'accepter à manger. Et toutes les fois qu'il passait, il se rendait chez elle pour manger. Martin Bible Or il arriva qu'un jour qu'Elisée passait par Sunem, où il y avait une femme qui avait de grands biens, elle le retint avec grande instance à manger du pain; et toutes les fois qu'il passait, il s'y retirait pour manger du pain. Darby Bible Et, un jour, il arriva qu'Elisee passa par Sunem; et il y avait là une femme riche, et elle le retint pour manger le pain. Et il se trouva que chaque fois qu'il passait, il se retirait là pour manger le pain. King James Bible And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread. English Revised Version And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread. Trésor de l'Écriture it fell on [heb] there was 2 Rois 4:11,18 2 Rois 4:12 Josué 19:18 1 Samuel 28:4 1 Rois 1:3 a great woman 2 Samuel 19:32 Job 1:3 Job 32:9 Luc 1:15 Genèse 19:3 Juges 19:20 Proverbes 7:21 Luc 14:23 Luc 24:29 Actes 16:15 Links 2 Rois 4:8 Interlinéaire • 2 Rois 4:8 Multilingue • 2 Reyes 4:8 Espagnol • 2 Rois 4:8 Français • 2 Koenige 4:8 Allemand • 2 Rois 4:8 Chinois • 2 Kings 4:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Rois 4 8Un jour Elisée passait par Sunem. Il y avait là une femme de distinction, qui le pressa d'accepter à manger. Et toutes les fois qu'il passait, il se rendait chez elle pour manger. 9Elle dit à son mari: Voici, je sais que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint homme de Dieu.… Références Croisées Josué 19:18 Leur limite passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem, 1 Samuel 28:4 Les Philistins se rassemblèrent, et vinrent camper à Sunem; Saül rassembla tout Israël, et ils campèrent à Guilboa. |