Versets Parallèles Louis Segond Bible Elle le séduisit à force de paroles, Elle l'entraîna par ses lèvres doucereuses. Martin Bible Elle l'a fait détourner par beaucoup de douces paroles, et l'a attiré par la flatterie de ses lèvres. Darby Bible Elle le detourna par beaucoup de douces paroles, elle l'entraina par la flatterie de ses levres. King James Bible With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him. English Revised Version With her much fair speech she causeth him to yield, with the flattering of her lips she forceth him away. Trésor de l'Écriture with her Proverbes 7:5 Proverbes 5:3 Juges 16:15-17 Psaume 12:2 forced 1 Samuel 28:23 2 Rois 4:8 Luc 14:23 Luc 24:29 Actes 16:15 2 Corinthiens 5:14 Links Proverbes 7:21 Interlinéaire • Proverbes 7:21 Multilingue • Proverbios 7:21 Espagnol • Proverbes 7:21 Français • Sprueche 7:21 Allemand • Proverbes 7:21 Chinois • Proverbs 7:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 7 …20Il a pris avec lui le sac de l'argent, Il ne reviendra à la maison qu'à la nouvelle lune. 21Elle le séduisit à force de paroles, Elle l'entraîna par ses lèvres doucereuses. 22Il se mit tout à coup à la suivre, Comme le boeuf qui va à la boucherie, Comme un fou qu'on lie pour le châtier,… Références Croisées Proverbes 5:3 Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile; Proverbes 6:24 Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère. Proverbes 7:22 Il se mit tout à coup à la suivre, Comme le boeuf qui va à la boucherie, Comme un fou qu'on lie pour le châtier, |