Versets Parallèles Louis Segond Bible Abner appela Joab, et dit: L'épée dévorera-t-elle toujours? Ne sais-tu pas qu'il y aura de l'amertume à la fin? Jusques à quand tarderas-tu à dire au peuple de ne plus poursuivre ses frères? Martin Bible Alors Abner cria à Joab, et dit : L'épée dévorera-t-elle sans cesse? ne sais-tu pas bien que l'amertume est à la fin; et jusqu'à quand différeras-tu de dire au peuple, qu'il cesse de poursuivre ses frères? Darby Bible Et Abner cria à Joab et dit: L'epee devorera-t-elle à toujours? Ne sais-tu pas qu'il y aura de l'amertume à la fin? et jusques à quand ne diras-tu pas au peuple de revenir de la poursuite de ses freres? King James Bible Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren? English Revised Version Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren? Trésor de l'Écriture Shall 2 Samuel 2:14 Actes 7:26 sword 2 Samuel 11:25 Ésaïe 1:20 Jérémie 2:30 Jérémie 12:12 Jérémie 46:10,14 Osée 11:6 it will be 2 Samuel 2:16 Proverbes 17:14 how long Job 18:2 Job 19:2 Psaume 4:2 Jérémie 4:21 Links 2 Samuel 2:26 Interlinéaire • 2 Samuel 2:26 Multilingue • 2 Samuel 2:26 Espagnol • 2 Samuel 2:26 Français • 2 Samuel 2:26 Allemand • 2 Samuel 2:26 Chinois • 2 Samuel 2:26 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 2 …25Les fils de Benjamin se rallièrent à la suite d'Abner et formèrent un corps, et ils s'arrêtèrent au sommet d'une colline. 26Abner appela Joab, et dit: L'épée dévorera-t-elle toujours? Ne sais-tu pas qu'il y aura de l'amertume à la fin? Jusques à quand tarderas-tu à dire au peuple de ne plus poursuivre ses frères? 27Joab répondit: Dieu est vivant! si tu n'eusses parlé, le peuple n'aurait pas cessé avant le matin de poursuivre ses frères.… Références Croisées 2 Samuel 2:25 Les fils de Benjamin se rallièrent à la suite d'Abner et formèrent un corps, et ils s'arrêtèrent au sommet d'une colline. 2 Samuel 2:27 Joab répondit: Dieu est vivant! si tu n'eusses parlé, le peuple n'aurait pas cessé avant le matin de poursuivre ses frères. |