Versets Parallèles Louis Segond Bible Vive l'Eternel, et béni soit mon rocher! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté, Martin Bible L'Eternel est vivant, et mon rocher est béni; c'est pourquoi Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté. Darby Bible L'Eternel est vivant; et que mon Rocher soit beni! Et que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalte, King James Bible The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation. English Revised Version The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation: Trésor de l'Écriture Lord Deutéronome 32:29,40 Job 19:25 the rock of Psaume 89:26 Luc 1:47 Links 2 Samuel 22:47 Interlinéaire • 2 Samuel 22:47 Multilingue • 2 Samuel 22:47 Espagnol • 2 Samuel 22:47 Français • 2 Samuel 22:47 Allemand • 2 Samuel 22:47 Chinois • 2 Samuel 22:47 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 22 …46Les fils de l'étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses. 47Vive l'Eternel, et béni soit mon rocher! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté, 48Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples,… Références Croisées Exode 15:2 L'Eternel est ma force et le sujet de mes louanges; C'est lui qui m'a sauvé. Il est mon Dieu: je le célèbrerai; Il est le Dieu de mon père: je l'exalterai. 2 Samuel 22:3 Dieu est mon rocher, où je trouve un abri, Mon bouclier et la force qui me sauve, Ma haute retraite et mon refuge. O mon Sauveur! tu me garantis de la violence. Psaume 89:26 Lui, il m'invoquera: Tu es mon père, Mon Dieu et le rocher de mon salut! |