Versets Parallèles Louis Segond Bible Le roi marcha avec ses gens sur Jérusalem contre les Jébusiens, habitants du pays. Ils dirent à David: Tu n'entreras point ici, car les aveugles mêmes et les boiteux te repousseront! Ce qui voulait dire: David n'entrera point ici. Martin Bible Or le Roi s'en alla avec ses gens à Jérusalem contre les Jébusiens qui habitaient en ce pays-là, lesquels dirent à David : Tu n'entreras point ici que tu n'aies ôté les aveugles et les boiteux; voulant dire, David n'entrera point ici. Darby Bible Et le roi alla vers ses hommes à Jerusalem contre les Jebusiens, habitants du pays; et ils parlerent à David, disant: Tu n'entreras point ici; mais les aveugles et les boiteux te repousseront; -pour dire: David n'entrera pas ici. King James Bible And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither. English Revised Version And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither. Trésor de l'Écriture Jerusalem Genèse 14:18 Josué 10:3 Juges 1:8 Hébreux 7:1 the Jebusites Josué 15:63 Josué 18:28 Juges 1:8,21 Juges 19:10-12 which spake, etc. 2 Samuel 5:8 Except Jérémie 37:10 thinking, David cannot. Links 2 Samuel 5:6 Interlinéaire • 2 Samuel 5:6 Multilingue • 2 Samuel 5:6 Espagnol • 2 Samuel 5:6 Français • 2 Samuel 5:6 Allemand • 2 Samuel 5:6 Chinois • 2 Samuel 5:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 5 6Le roi marcha avec ses gens sur Jérusalem contre les Jébusiens, habitants du pays. Ils dirent à David: Tu n'entreras point ici, car les aveugles mêmes et les boiteux te repousseront! Ce qui voulait dire: David n'entrera point ici. 7Mais David s'empara de la forteresse de Sion: c'est la cité de David.… Références Croisées Josué 15:63 Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem, et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à Jérusalem jusqu'à ce jour. Josué 18:28 Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem, Guibeath, et Kirjath; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l'héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles. Juges 1:21 Les fils de Benjamin ne chassèrent point les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem; et les Jébusiens ont habité jusqu'à ce jour dans Jérusalem avec les fils de Benjamin. 2 Samuel 22:30 Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille. 1 Chroniques 11:4 David marcha avec tout Israël sur Jérusalem, qui est Jebus. Là étaient les Jébusiens, habitants du pays. Proverbes 21:22 Le sage monte dans la ville des héros, Et il abat la force qui lui donnait de l'assurance. Jérémie 21:13 Voici, j'en veux à toi, Ville assise dans la vallée, sur le rocher de la plaine, Dit l'Eternel, A vous qui dites: Qui descendra contre nous? Qui entrera dans nos demeures? |