Actes 16:30
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
il les fit sortir, et dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé?

Martin Bible
Et les ayant menés dehors, il leur dit : Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé?

Darby Bible
Et les ayant menes dehors, il dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour etre sauve?

King James Bible
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

English Revised Version
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
Trésor de l'Écriture

brought.

Actes 16:24
Le geôlier, ayant reçu cet ordre, les jeta dans la prison intérieure, et leur mit les ceps aux pieds.

Job 34:32
Montre-moi ce que je ne vois pas; Si j'ai commis des injustices, je n'en commettrai plus?

Ésaïe 1:16,17
Lavez-vous, purifiez-vous, Otez de devant mes yeux la méchanceté de vos actions; Cessez de faire le mal.…

Ésaïe 58:6,9
Voici le jeûne auquel je prends plaisir: Détache les chaînes de la méchanceté, Dénoue les liens de la servitude, Renvoie libres les opprimés, Et que l'on rompe toute espèce de joug;…

Matthieu 3:8
Produisez donc du fruit digne de la repentance,

Matthieu 5:7
Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde!

Jacques 2:13
car le jugement est sans miséricorde pour qui n'a pas fait miséricorde. La miséricorde triomphe du jugement.

Sirs.

Actes 14:15
en s'écriant: O hommes, pourquoi agissez-vous de la sorte? Nous aussi, nous sommes des hommes de la même nature que vous; et, vous apportant une bonne nouvelle, nous vous exhortons à renoncer à ces choses vaines, pour vous tourner vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve.

what.

Actes 16:17
et se mit à nous suivre, Paul et nous. Elle criait: Ces hommes sont les serviteurs du Dieu Très-Haut, et ils vous annoncent la voie du salut.

Actes 2:37
Après avoir entendu ce discours, ils eurent le coeur vivement touché, et ils dirent à Pierre et aux autres apôtres: Hommes frères, que ferons-nous?

Actes 9:6
Tremblant et saisi d'effroi, il dit: Seigneur, que veux-tu que je fasse? Et le Seigneur lui dit: Lève-toi, entre dans la ville, et on te dira ce que tu dois faire.

Actes 22:10
Alors je dis: Que ferai-je, Seigneur? Et le Seigneur me dit: Lève-toi, va à Damas, et là on te dira tout ce que tu dois faire.

Job 25:4
Comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur?

Luc 3:10
La foule l'interrogeait, disant: Que devons-nous donc faire?

Jean 6:27-29
Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste pour la vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera; car c'est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau.…

Links
Actes 16:30 InterlinéaireActes 16:30 MultilingueHechos 16:30 EspagnolActes 16:30 FrançaisApostelgeschichte 16:30 AllemandActes 16:30 ChinoisActs 16:30 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Actes 16
29Alors le geôlier, ayant demandé de la lumière, entra précipitamment, et se jeta tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas; 30il les fit sortir, et dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? 31Paul et Silas répondirent: Crois au Seigneur Jésus, et tu seras sauvé, toi et ta famille.…
Références Croisées
Actes 2:37
Après avoir entendu ce discours, ils eurent le coeur vivement touché, et ils dirent à Pierre et aux autres apôtres: Hommes frères, que ferons-nous?

Actes 22:10
Alors je dis: Que ferai-je, Seigneur? Et le Seigneur me dit: Lève-toi, va à Damas, et là on te dira tout ce que tu dois faire.

Actes 16:29
Haut de la Page
Haut de la Page