Versets Parallèles Louis Segond Bible Tous ceux qui siégeaient au sanhédrin ayant fixé les regards sur Etienne, son visage leur parut comme celui d'un ange. Martin Bible Et comme tous ceux qui étaient assis dans le Conseil avaient les yeux arrêtés sur lui, ils virent son visage comme le visage d'un Ange. Darby Bible Et tous ceux qui etaient assis dans le sanhedrin, ayant leurs yeux arretes sur lui, virent son visage comme le visage d'un ange. King James Bible And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel. English Revised Version And all that sat in the council, fastening their eyes on him, saw his face as it had been the face of an angel. Trésor de l'Écriture saw. Exode 34:29-35 Ecclésiaste 8:1 Matthieu 13:43 Matthieu 17:2 2 Corinthiens 3:7,8,18 Links Actes 6:15 Interlinéaire • Actes 6:15 Multilingue • Hechos 6:15 Espagnol • Actes 6:15 Français • Apostelgeschichte 6:15 Allemand • Actes 6:15 Chinois • Acts 6:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 6 …14car nous l'avons entendu dire que Jésus, ce Nazaréen, détruira ce lieu, et changera les coutumes que Moïse nous a données. 15Tous ceux qui siégeaient au sanhédrin ayant fixé les regards sur Etienne, son visage leur parut comme celui d'un ange. Références Croisées Matthieu 5:22 Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d'être puni par les juges; que celui qui dira à son frère: Raca! mérite d'être puni par le sanhédrin; et que celui qui lui dira: Insensé! mérite d'être puni par le feu de la géhenne. Marc 8:25 Jésus lui mit de nouveau les mains sur les yeux; et, quand l'aveugle regarda fixement, il fut guéri, et vit tout distinctement. Actes 7:1 Le souverain sacrificateur dit: Les choses sont-elles ainsi? |