Versets Parallèles Louis Segond Bible Lorsque vous aurez passé le Jourdain, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph et Benjamin, se tiendront sur le mont Garizim, pour bénir le peuple; Martin Bible Ceux-ci se tiendront sur la montagne de Guérizim pour bénir le peuple, quand vous aurez passé le Jourdain, [savoir] Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph, et Benjamin; Darby Bible Quand vous aurez passe le Jourdain, ceux-ci se tiendront sur la montagne de Garizim pour benir le peuple: Simeon, et Levi, et Juda, et Issacar, et Joseph, et Benjamin; King James Bible These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin: English Revised Version These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are passed over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin: Trésor de l'Écriture Deutéronome 9:7 ) It is probably, however, that the particle al should be rendered {by}, as it frequently signifies; for when this direction was reduced to practice, ( Josué 8:33 ) it seems that the people did not stand on the mountains, but over against them in the plain. But the Talmud says, that six tribes went up on each, while the priest and Levites and the ark remained beneath Deutéronome 11:26-29 Josué 8:33,34 Juges 9:7 Simeon Genèse 29:33-35 Genèse 30:18,24 Genèse 35:18 Links Deutéronome 27:12 Interlinéaire • Deutéronome 27:12 Multilingue • Deuteronomio 27:12 Espagnol • Deutéronome 27:12 Français • 5 Mose 27:12 Allemand • Deutéronome 27:12 Chinois • Deuteronomy 27:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 27 11Le même jour, Moïse donna cet ordre au peuple: 12Lorsque vous aurez passé le Jourdain, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph et Benjamin, se tiendront sur le mont Garizim, pour bénir le peuple; 13et Ruben, Gad, Aser, Zabulon, Dan et Nephthali, se tiendront sur le mont Ebal, pour prononcer la malédiction.… Références Croisées Deutéronome 11:29 Et lorsque l'Eternel, ton Dieu, t'aura fait entrer dans le pays dont tu vas prendre possession, tu prononceras la bénédiction sur la montagne de Garizim, et la malédiction sur la montagne d'Ebal. Deutéronome 27:11 Le même jour, Moïse donna cet ordre au peuple: Deutéronome 27:13 et Ruben, Gad, Aser, Zabulon, Dan et Nephthali, se tiendront sur le mont Ebal, pour prononcer la malédiction. Josué 8:33 Tout Israël, ses anciens, ses officiers et ses juges, se tenaient des deux côtés de l'arche, devant les sacrificateurs, les Lévites, qui portaient l'arche de l'alliance de l'Eternel; les étrangers comme les enfants d'Israël étaient là, moitié du côté du mont Garizim, moitié du côté du mont Ebal, selon l'ordre qu'avait précédemment donné Moïse, serviteur de l'Eternel, de bénir le peuple d'Israël. |