Ecclésiaste 12:3
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
temps où les gardiens de la maison tremblent, où les hommes forts se courbent, où celles qui moulent s'arrêtent parce qu'elles sont diminuées, où ceux qui regardent par les fenêtres sont obscurcis,

Martin Bible
Lorsque les gardes de la maison trembleront, et que les hommes forts se courberont, et que celles qui meulent cesseront, parce qu'elles auront été diminuées; et quand celles qui regardent par les fenêtres, seront obscurcies.

Darby Bible
au jour ou tremblent les gardiens de la maison, et ou se courbent les hommes forts, et ou choment celles qui moulent, parce qu'elles sont en petit nombre, et ou ceux qui regardent par les fenetres sont obscurcis,

King James Bible
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,

English Revised Version
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
Trésor de l'Écriture

strong

2 Samuel 21:15-17
Les Philistins firent encore la guerre à Israël. David descendit avec ses serviteurs, et ils combattirent les Philistins. David était fatigué.…

Psaume 90:9,10
Tous nos jours disparaissent par ton courroux; Nous voyons nos années s'évanouir comme un son.…

Psaume 102:23
Il a brisé ma force dans la route, Il a abrégé mes jours.

Zacharie 8:4
Ainsi parle l'Eternel des armées: Des vieillards et des femmes âgées s'assiéront encore dans les rues de Jérusalem, chacun le bâton à la main, à cause du grand nombre de leurs jours.

and those

Ecclésiaste 12:2
avant que s'obscurcissent le soleil et la lumière, la lune et les étoiles, et que les nuages reviennent après la pluie,

Links
Ecclésiaste 12:3 InterlinéaireEcclésiaste 12:3 MultilingueEclesiastés 12:3 EspagnolEcclésiaste 12:3 FrançaisPrediger 12:3 AllemandEcclésiaste 12:3 ChinoisEcclesiastes 12:3 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ecclésiaste 12
2avant que s'obscurcissent le soleil et la lumière, la lune et les étoiles, et que les nuages reviennent après la pluie, 3temps où les gardiens de la maison tremblent, où les hommes forts se courbent, où celles qui moulent s'arrêtent parce qu'elles sont diminuées, où ceux qui regardent par les fenêtres sont obscurcis, 4où les deux battants de la porte se ferment sur la rue quand s'abaisse le bruit de la meule, où l'on se lève au chant de l'oiseau, où s'affaiblissent toutes les filles du chant,…
Références Croisées
Genèse 27:1
Isaac devenait vieux, et ses yeux s'étaient affaiblis au point qu'il ne voyait plus. Alors il appela Esaü, son fils aîné, et lui dit: Mon fils! Et il lui répondit: Me voici!

Genèse 48:10
Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse; il ne pouvait plus voir. Joseph les fit approcher de lui; et Israël leur donna un baiser, et les embrassa.

1 Samuel 3:2
En ce même temps, Eli, qui commençait à avoir les yeux troubles et ne pouvait plus voir, était couché à sa place,

Psaume 35:14
Comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement; Comme pour le deuil d'une mère, je me courbais avec tristesse.

Psaume 38:6
Je suis courbé, abattu au dernier point; Tout le jour je marche dans la tristesse.

Ecclésiaste 12:2
Haut de la Page
Haut de la Page