Versets Parallèles Louis Segond Bible Isaac devenait vieux, et ses yeux s'étaient affaiblis au point qu'il ne voyait plus. Alors il appela Esaü, son fils aîné, et lui dit: Mon fils! Et il lui répondit: Me voici! Martin Bible Et il arriva que quand Isaac fut devenu vieux, et que ses yeux furent si ternis qu'il ne pouvait plus voir, il appela Esaü son fils aîné, et lui dit : Mon fils! Lequel lui répondit : Me voici. Darby Bible Et il arriva, lorsque Isaac fut vieux et que ses yeux furent affaiblis de maniere à ne plus voir, qu'il appela Esaue, son fils aine, et lui dit: Mon fils! Et il lui dit: Me voici. King James Bible And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I. English Revised Version And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his elder son, and said unto him, My son: and he said unto him, Here am I. Trésor de l'Écriture A. 2244. B.C. 1760. Genèse 48:10 1 Samuel 3:2 Ecclésiaste 12:3 Jean 9:3 eldest son. Genèse 25:23-25 Links Genèse 27:1 Interlinéaire • Genèse 27:1 Multilingue • Génesis 27:1 Espagnol • Genèse 27:1 Français • 1 Mose 27:1 Allemand • Genèse 27:1 Chinois • Genesis 27:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 27 1Isaac devenait vieux, et ses yeux s'étaient affaiblis au point qu'il ne voyait plus. Alors il appela Esaü, son fils aîné, et lui dit: Mon fils! Et il lui répondit: Me voici! 2Isaac dit: Voici donc, je suis vieux, je ne connais pas le jour de ma mort.… Références Croisées Genèse 25:25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'Esaü. Genèse 25:33 Et Jacob dit: Jure-le moi d'abord. Il le lui jura, et il vendit son droit d'aînesse à Jacob. Genèse 48:10 Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse; il ne pouvait plus voir. Joseph les fit approcher de lui; et Israël leur donna un baiser, et les embrassa. Deutéronome 34:7 Moïse était âgé de cent vingt ans lorsqu'il mourut; sa vue n'était point affaiblie, et sa vigueur n'était point passée. 1 Samuel 3:2 En ce même temps, Eli, qui commençait à avoir les yeux troubles et ne pouvait plus voir, était couché à sa place, Ecclésiaste 12:3 temps où les gardiens de la maison tremblent, où les hommes forts se courbent, où celles qui moulent s'arrêtent parce qu'elles sont diminuées, où ceux qui regardent par les fenêtres sont obscurcis, |