Versets Parallèles Louis Segond Bible Tous nos jours disparaissent par ton courroux; Nous voyons nos années s'évanouir comme un son. Martin Bible Car tous nos jours s'en vont par ta grande colère, [et] nous consumons nos années comme une pensée. Darby Bible Car tous nos jours s'en vont par ta grande colere; nous consumons nos annees comme une pensee. King James Bible For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told. English Revised Version For all our days are passed away in thy wrath: we bring our years to an end as a tale that is told. Trésor de l'Écriture for Psaume 78:33 passed. a tale. Psaume 90:4 Psaume 39:5 Links Psaume 90:9 Interlinéaire • Psaume 90:9 Multilingue • Salmos 90:9 Espagnol • Psaume 90:9 Français • Psalm 90:9 Allemand • Psaume 90:9 Chinois • Psalm 90:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 90 …8Tu mets devant toi nos iniquités, Et à la lumière de ta face nos fautes cachées. 9Tous nos jours disparaissent par ton courroux; Nous voyons nos années s'évanouir comme un son. 10Les jours de nos années s'élèvent à soixante-dix ans, Et, pour les plus robustes, à quatre-vingts ans; Et l'orgueil qu'ils en tirent n'est que peine et misère, Car il passe vite, et nous nous envolons.… Références Croisées Psaume 7:11 Dieu est un juste juge, Dieu s'irrite en tout temps. Psaume 78:33 Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine. Jérémie 20:18 Pourquoi suis-je sorti du sein maternel Pour voir la souffrance et la douleur, Et pour consumer mes jours dans la honte? |