Versets Parallèles Louis Segond Bible Il n'y avait point de fin à tout ce peuple, à tous ceux à la tête desquels il était. Et toutefois, ceux qui viendront après ne se réjouiront pas à son sujet. Car c'est encore là une vanité et la poursuite du vent. Martin Bible Tout ce peuple-là, [savoir] tous ceux qui ont été devant ceux-ci, est sans fin; ces derniers aussi ne se réjouiront point de celui-ci; certainement cela aussi est une vanité, et un rongement d'esprit. Darby Bible Il n'y a pas de fin à tout le peuple, à tous ceux qui ont ete devant eux; cependant ceux qui viendront apres ne se rejouiront point en lui. Car cela aussi est vanite et poursuite du vent. King James Bible There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit. English Revised Version There was no end of all the people, even of all them over whom he was: yet they that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after wind. Trésor de l'Écriture no end 2 Samuel 15:12,13 1 Rois 1:5-7,40 1 Rois 12:10-16 they also Juges 9:19,20 2 Samuel 18:7,8 2 Samuel 19:9 this Ecclésiaste 1:14 Ecclésiaste 2:11,17,26 Links Ecclésiaste 4:16 Interlinéaire • Ecclésiaste 4:16 Multilingue • Eclesiastés 4:16 Espagnol • Ecclésiaste 4:16 Français • Prediger 4:16 Allemand • Ecclésiaste 4:16 Chinois • Ecclesiastes 4:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ecclésiaste 4 …15J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil entourer l'enfant qui devait succéder au roi et régner à sa place. 16Il n'y avait point de fin à tout ce peuple, à tous ceux à la tête desquels il était. Et toutefois, ceux qui viendront après ne se réjouiront pas à son sujet. Car c'est encore là une vanité et la poursuite du vent. Références Croisées Ecclésiaste 1:14 J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil; et voici, tout est vanité et poursuite du vent. Ecclésiaste 4:15 J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil entourer l'enfant qui devait succéder au roi et régner à sa place. |