Versets Parallèles Louis Segond Bible Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrés, aux troupeaux qu'on amène à Jérusalem pendant ses fêtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Eternel. Martin Bible Les villes qui sont désertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bêtes sanctifiées, tels que sont les troupeaux des bêtes qu'on amène à Jérusalem en ses fêtes solennelles; et ils sauront que je suis l'Eternel. Darby Bible Comme un troupeau saint, comme un troupeau de Jerusalem dans ses fetes solennelles, ainsi les villes ruinees seront remplies de troupeaux d'hommes; et ils sauront que je suis l'Eternel. King James Bible As the holy flock, as the flock of Jerusalem in her solemn feasts; so shall the waste cities be filled with flocks of men: and they shall know that I am the LORD. English Revised Version As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts; so shall the waste cities be filled with flocks of men: and they shall know that I am the LORD. Trésor de l'Écriture holy flock. Exode 23:17 Exode 34:23 Deutéronome 16:16 2 Chroniques 7:8 2 Chroniques 30:21-27 2 Chroniques 35:7 Zacharie 8:19-23 Actes 2:5-11 the waste Ézéchiel 36:33-35 Ézéchiel 34:31 Jérémie 30:19 Jérémie 31:27,28 Jean 10:16 Apocalypse 7:4-9 Links Ézéchiel 36:38 Interlinéaire • Ézéchiel 36:38 Multilingue • Ezequiel 36:38 Espagnol • Ézéchiel 36:38 Français • Hesekiel 36:38 Allemand • Ézéchiel 36:38 Chinois • Ezekiel 36:38 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 36 …37Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici encore sur quoi je me laisserai fléchir par la maison d'Israël, voici ce que je ferai pour eux; je multiplierai les hommes comme un troupeau. 38Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrés, aux troupeaux qu'on amène à Jérusalem pendant ses fêtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Eternel. Références Croisées Jean 2:14 Il trouva dans le temple les vendeurs de boeufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis. Jean 10:7 Jésus leur dit encore: En vérité, en vérité, je vous le dis, je suis la porte des brebis. Jean 10:9 Je suis la porte. Si quelqu'un entre par moi, il sera sauvé; il entrera et il sortira, et il trouvera des pâturages. 1 Rois 8:63 Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice d'actions de grâces qu'il offrit à l'Eternel. Ainsi le roi et tous les enfants d'Israël firent la dédicace de la maison de l'Eternel. 2 Chroniques 35:7 Josias donna aux gens du peuple, à tous ceux qui se trouvaient là, des agneaux et des chevreaux au nombre de trente mille, le tout pour la Pâque, et trois mille boeufs; cela fut pris sur les biens du roi. Psaume 74:1 Cantique d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu! rejettes-tu pour toujours? Pourquoi t'irrites-tu contre le troupeau de ton pâturage? Psaume 100:3 Sachez que l'Eternel est Dieu! C'est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons; Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage. Jérémie 23:1 Malheur aux pasteurs qui détruisent et dispersent Le troupeau de mon pâturage! dit l'Eternel. Ézéchiel 34:31 Vous, mes brebis, brebis de mon pâturage, vous êtes des hommes; moi, je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Eternel. Ézéchiel 36:37 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici encore sur quoi je me laisserai fléchir par la maison d'Israël, voici ce que je ferai pour eux; je multiplierai les hommes comme un troupeau. |