Genèse 28:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu;

Martin Bible
Et si je retourne en paix à la maison de mon père, certainement l'Eternel me sera Dieu.

Darby Bible
et que je retourne en paix à la maison de mon pere, l'Eternel sera mon Dieu.

King James Bible
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

English Revised Version
so that I come again to my father's house in peace, then shall the LORD be my God,
Trésor de l'Écriture

I come.

Juges 11:31
quiconque sortira des portes de ma maison au-devant de moi, à mon heureux retour de chez les fils d'Ammon, sera consacré à l'Eternel, et je l'offrirai en holocauste.

2 Samuel 19:24,30
Mephiboscheth, fils de Saül, descendit aussi à la rencontre du roi. Il n'avait point soigné ses pieds, ni fait sa barbe, ni lavé ses vêtements, depuis le jour où le roi s'en était allé jusqu'à celui où il revenait en paix.…

then.

Exode 15:2
L'Eternel est ma force et le sujet de mes louanges; C'est lui qui m'a sauvé. Il est mon Dieu: je le célèbrerai; Il est le Dieu de mon père: je l'exalterai.

Deutéronome 26:17
Aujourd'hui, tu as fait promettre à l'Eternel qu'il sera ton Dieu, afin que tu marches dans ses voies, que tu observes ses lois, ses commandements et ses ordonnances, et que tu obéisses à sa voix.

2 Samuel 15:8
Car ton serviteur a fait un voeu, pendant que je demeurais à Gueschur en Syrie; j'ai dit: Si l'Eternel me ramène à Jérusalem, je servirai l'Eternel.

2 Rois 5:17
Alors Naaman dit: Puisque tu refuses, permets que l'on donne de la terre à ton serviteur, une charge de deux mulets; car ton serviteur ne veut plus offrir à d'autres dieux ni holocauste ni sacrifice, il n'en offrira qu'à l'Eternel.

Links
Genèse 28:21 InterlinéaireGenèse 28:21 MultilingueGénesis 28:21 EspagnolGenèse 28:21 Français1 Mose 28:21 AllemandGenèse 28:21 ChinoisGenesis 28:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 28
20Jacob fit un voeu, en disant: Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s'il me donne du pain à manger et des habits pour me vêtir, 21et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu; 22cette pierre, que j'ai dressée pour monument, sera la maison de Dieu; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras.
Références Croisées
Deutéronome 26:17
Aujourd'hui, tu as fait promettre à l'Eternel qu'il sera ton Dieu, afin que tu marches dans ses voies, que tu observes ses lois, ses commandements et ses ordonnances, et que tu obéisses à sa voix.

Juges 11:31
quiconque sortira des portes de ma maison au-devant de moi, à mon heureux retour de chez les fils d'Ammon, sera consacré à l'Eternel, et je l'offrirai en holocauste.

2 Samuel 15:8
Car ton serviteur a fait un voeu, pendant que je demeurais à Gueschur en Syrie; j'ai dit: Si l'Eternel me ramène à Jérusalem, je servirai l'Eternel.

Genèse 28:20
Haut de la Page
Haut de la Page