Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est ainsi qu'il chassa Adam; et il mit à l'orient du jardin d'Eden les chérubins qui agitent une épée flamboyante, pour garder le chemin de l'arbre de vie. Martin Bible Ainsi il chassa l'homme, et mit des Chérubins vers l'Orient du jardin d'Héden, avec une lame d'épée qui se tournait çà et là, pour garder le chemin de l'arbre de vie. Darby Bible il chassa l'homme, et plaça à l'orient du jardin d'Eden les cherubins et la lame de l'epee qui tournait çà et là, pour garder le chemin de l'arbre de vie. King James Bible So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life. English Revised Version So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden the Cherubim, and the flame of a sword which turned every way, to keep the way of the tree of life. Trésor de l'Écriture east. Genèse 2:8 Cherubims. Exode 25:2,20,22 1 Samuel 4:4 1 Rois 6:25-35 Psaume 80:1 Psaume 99:1 Psaume 104:4 Ézéchiel 10:2 *etc: Hébreux 1:7 a flaming. Nombres 22:23 Josué 5:13 1 Chroniques 21:16,17 Hébreux 1:7 to keep. Jean 14:6 Hébreux 10:18-22 Links Genèse 3:24 Interlinéaire • Genèse 3:24 Multilingue • Génesis 3:24 Espagnol • Genèse 3:24 Français • 1 Mose 3:24 Allemand • Genèse 3:24 Chinois • Genesis 3:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 3 …23Et l'Eternel Dieu le chassa du jardin d'Eden, pour qu'il cultivât la terre, d'où il avait été pris. 24C'est ainsi qu'il chassa Adam; et il mit à l'orient du jardin d'Eden les chérubins qui agitent une épée flamboyante, pour garder le chemin de l'arbre de vie. Références Croisées Hébreux 1:7 De plus, il dit des anges: Celui qui fait de ses anges des vents, Et de ses serviteurs une flamme de feu. Genèse 2:8 Puis l'Eternel Dieu planta un jardin en Eden, du côté de l'orient, et il y mit l'homme qu'il avait formé. Genèse 2:9 L'Eternel Dieu fit pousser du sol des arbres de toute espèce, agréables à voir et bons à manger, et l'arbre de la vie au milieu du jardin, et l'arbre de la connaissance du bien et du mal. Genèse 3:23 Et l'Eternel Dieu le chassa du jardin d'Eden, pour qu'il cultivât la terre, d'où il avait été pris. Genèse 4:1 Adam connut Eve, sa femme; elle conçut, et enfanta Caïn et elle dit: J'ai formé un homme avec l'aide de l'Eternel. Genèse 4:14 Voici, tu me chasses aujourd'hui de cette terre; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera. Exode 25:18 Tu feras deux chérubins d'or, tu les feras d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire; Psaume 104:4 Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs. Ézéchiel 10:1 Je regardai, et voici, sur le ciel qui était au-dessus de la tête des chérubins, il y avait comme une pierre de saphir; on voyait au-dessus d'eux quelque chose de semblable à une forme de trône. Ézéchiel 31:11 Je l'ai livré entre les mains du héros des nations, Qui le traitera selon sa méchanceté; je l'ai chassé. |