Versets Parallèles Louis Segond Bible Les sources de l'abîme et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel. Martin Bible Car les sources de l'abîme, et les bondes des cieux avaient été refermées, et la pluie des cieux avait été retenue. Darby Bible et les fontaines de l'abime et les ecluses des cieux furent fermees, et la pluie qui tombait du ciel fut retenue. King James Bible The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained; English Revised Version the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained; Trésor de l'Écriture fountains. Genèse 7:11 Proverbes 8:28 Jonas 2:3 the rain. Job 37:11-13 Job 38:37 Matthieu 8:9,26,27 Links Genèse 8:2 Interlinéaire • Genèse 8:2 Multilingue • Génesis 8:2 Espagnol • Genèse 8:2 Français • 1 Mose 8:2 Allemand • Genèse 8:2 Chinois • Genesis 8:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 8 1Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui étaient avec lui dans l'arche; et Dieu fit passer un vent sur la terre, et les eaux s'apaisèrent. 2Les sources de l'abîme et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel. 3Les eaux se retirèrent de dessus la terre, s'en allant et s'éloignant, et les eaux diminuèrent au bout de cent cinquante jours.… Références Croisées Genèse 7:4 Car, encore sept jours, et je ferai pleuvoir sur la terre quarante jours et quarante nuits, et j'exterminerai de la face de la terre tous les êtres que j'ai faits. Genèse 7:11 L'an six cent de la vie de Noé, le second mois, le dix-septième jour du mois, en ce jour-là toutes les sources du grand abîme jaillirent, et les écluses des cieux s'ouvrirent. Genèse 7:12 La pluie tomba sur la terre quarante jours et quarante nuits. Job 38:16 As-tu pénétré jusqu'aux sources de la mer? T'es-tu promené dans les profondeurs de l'abîme? |