Versets Parallèles Louis Segond Bible La prostitution, le vin et le moût, font perdre le sens. Martin Bible La luxure, et le vin, et le moût, ôtent l'entendement. Darby Bible La fornication, et le vin, et le mout, otent le sens. King James Bible Whoredom and wine and new wine take away the heart. English Revised Version Whoredom and wine and new wine take away the understanding. Trésor de l'Écriture take. Osée 4:12 Proverbes 6:32 Proverbes 20:1 Proverbes 23:27-35 Ecclésiaste 7:7 Ésaïe 5:12 Ésaïe 28:7 Luc 21:34 Romains 13:11-14 Links Osée 4:11 Interlinéaire • Osée 4:11 Multilingue • Oseas 4:11 Espagnol • Osée 4:11 Français • Hosea 4:11 Allemand • Osée 4:11 Chinois • Hosea 4:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Osée 4 …10Ils mangeront sans se rassasier, Ils se prostitueront sans multiplier, Parce qu'ils ont abandonné l'Eternel et ses commandements. 11La prostitution, le vin et le moût, font perdre le sens. 12Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bâton qui lui parle; Car l'esprit de prostitution égare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu.… Références Croisées Lévitique 10:9 Tu ne boiras ni vin, ni boisson enivrante, toi et tes fils avec toi, lorsque vous entrerez dans la tente d'assignation, de peur que vous ne mouriez: ce sera une loi perpétuelle parmi vos descendants, 1 Samuel 25:36 Abigaïl arriva auprès de Nabal. Et voici, il faisait dans sa maison un festin comme un festin de roi; il avait le coeur joyeux, et il était complètement dans l'ivresse. Elle ne lui dit aucune chose, petite ou grande, jusqu'à la lumière du matin. Proverbes 20:1 Le vin est moqueur, les boissons fortes sont tumultueuses; Quiconque en fait excès n'est pas sage. Proverbes 31:4 Ce n'est point aux rois, Lemuel, Ce n'est point aux rois de boire du vin, Ni aux princes de rechercher des liqueurs fortes, Ésaïe 5:12 La harpe et le luth, le tambourin, la flûte et le vin, animent leurs festins; Mais ils ne prennent point garde à l'oeuvre de l'Eternel, Et ils ne voient point le travail de ses mains. Ésaïe 28:7 Mais eux aussi, ils chancellent dans le vin, Et les boissons fortes leur donnent des vertiges; Sacrificateurs et prophètes chancellent dans les boissons fortes, Ils sont absorbés par le vin, Ils ont des vertiges à cause des boissons fortes; Ils chancellent en prophétisant, Ils vacillent en rendant la justice. Osée 7:11 Ephraïm est comme une colombe stupide, sans intelligence; Ils implorent l'Egypte, ils vont en Assyrie. |