Versets Parallèles Louis Segond Bible N'en a-t-il pas été de Calno comme de Carkemisch? N'en a-t-il pas été de Hamath comme d'Arpad? N'en a-t-il pas été de Samarie comme de Damas? Martin Bible Calno, n'est-elle pas comme Carchémis? Hamath, n'est-elle pas comme Arpad? et Samarie, n'est-elle pas comme Damas? Darby Bible Calno n'est-elle pas comme Carkemish? Hamath n'est-elle pas comme Arpad? Samarie n'est-elle pas comme Damas? King James Bible Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus? English Revised Version Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus? Trésor de l'Écriture Calno Amos 6:1,2 Calneh. 2 Chroniques 35:20 Jérémie 46:2 Hamath Ésaïe 36:19 Ésaïe 37:13 2 Samuel 8:9 2 Rois 17:24 Jérémie 49:23 Samaria Ésaïe 7:8 Ésaïe 17:3 2 Rois 16:9 2 Rois 17:5,6 2 Rois 18:9,10 Links Ésaïe 10:9 Interlinéaire • Ésaïe 10:9 Multilingue • Isaías 10:9 Espagnol • Ésaïe 10:9 Français • Jesaja 10:9 Allemand • Ésaïe 10:9 Chinois • Isaiah 10:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 10 …8Car il dit: Mes princes ne sont-ils pas autant de rois? 9N'en a-t-il pas été de Calno comme de Carkemisch? N'en a-t-il pas été de Hamath comme d'Arpad? N'en a-t-il pas été de Samarie comme de Damas? 10De même que ma main a atteint les royaumes des idoles, Où il y avait plus d'images qu'à Jérusalem et à Samarie,… Références Croisées Genèse 10:10 Il régna d'abord sur Babel, Erec, Accad et Calné, au pays de Schinear. Nombres 34:8 depuis la montagne de Hor, vous la ferez passer par Hamath, et arriver à Tsedad; 2 Rois 16:9 Le roi d'Assyrie l'écouta; il monta contre Damas, la prit, emmena les habitants en captivité à Kir, et fit mourir Retsin. 2 Rois 17:6 La neuvième année d'Osée, le roi d'Assyrie prit Samarie, et emmena Israël captif en Assyrie. Il les fit habiter à Chalach, et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des Mèdes. 2 Rois 18:34 Où sont les dieux de Hamath et d'Arpad? Où sont les dieux de Sepharvaïm, d'Héna et d'Ivva? Ont-ils délivré Samarie de ma main? 2 Chroniques 32:14 Parmi tous les dieux de ces nations que mes pères ont exterminées, quel est celui qui a pu délivrer son peuple de ma main, pour que votre Dieu puisse vous délivrer de ma main? 2 Chroniques 35:20 Après tout cela, après que Josias eut réparé la maison de l'Eternel, Néco, roi d'Egypte, monta pour combattre à Carkemisch sur l'Euphrate. Josias marcha à sa rencontre; Ésaïe 10:8 Car il dit: Mes princes ne sont-ils pas autant de rois? Ésaïe 17:1 Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, Elle ne sera qu'un monceau de ruines. Ésaïe 36:19 Où sont les dieux de Hamath et d'Arpad? Où sont les dieux de Sepharvaïm? Ont-ils délivré Samarie de ma main? Ésaïe 37:11 Voici, tu as appris ce qu'ont fait les rois d'Assyrie à tous les pays, et comment ils les ont détruits; et toi, tu serais délivré! Jérémie 46:2 Sur l'Egypte. Sur l'armée de Pharaon Neco, roi d'Egypte, qui était près du fleuve de l'Euphrate, à Carkemisch, et qui fut battue par Nebucadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda. Jérémie 49:23 Sur Damas. Hamath et Arpad sont confuses, Car elles ont appris une mauvaise nouvelle, elles tremblent; C'est une mer en tourmente, Qui ne peut se calmer. Ézéchiel 47:16 Hamath, Bérotha, Sibraïm, entre la frontière de Damas et la frontière de Hamath, Hatzer-Hatthicon, vers la frontière de Havran; Amos 6:2 Passez à Calné et voyez, Allez de là jusqu'à Hamath la grande, Et descendez à Gath chez les Philistins: Ces villes sont-elles plus prospères que vos deux royaumes, Et leur territoire est-il plus étendu que le vôtre?... Habacuc 1:10 Il se moque des rois, Et les princes font l'objet de ses railleries; Il se rit de toutes les forteresses, Il amoncelle de la terre, et il les prend. |