Versets Parallèles Louis Segond Bible C'en est fait de la forteresse d'Ephraïm, Et du royaume de Damas, et du reste de la Syrie: Il en sera comme de la gloire des enfants d'Israël, Dit l'Eternel des armées. Martin Bible Il n'y aura point de forteresse en Ephraïm, ni de Royaume à Damas, ni dans le reste de la Syrie; ils seront comme la gloire des enfants d'Israël, dit l'Eternel des armées. Darby Bible Et la forteresse a cesse en Ephraim, et le royaume à Damas; et ce qui reste de la Syrie sera comme la gloire des fils d'Israel, dit l'Eternel des armees. King James Bible The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts. English Revised Version The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts. Trésor de l'Écriture fortress Ésaïe 7:8,16 Ésaïe 8:4 Ésaïe 10:9 2 Rois 16:9 2 Rois 17:6 Osée 1:4,6 Osée 3:4 Osée 5:13,14 Osée 8:8 Osée 9:16,17 Osée 10:14 Osée 13:7,8,15,16 Amos 2:6-9 Amos 3:9-15 Amos 5:25-27 Amos 6:7-11 Amos 8:14 Amos 9:1-10 Michée 1:4-9 they shall Ésaïe 16:14 Ésaïe 28:1-4 Osée 9:11 Links Ésaïe 17:3 Interlinéaire • Ésaïe 17:3 Multilingue • Isaías 17:3 Espagnol • Ésaïe 17:3 Français • Jesaja 17:3 Allemand • Ésaïe 17:3 Chinois • Isaiah 17:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 17 …2Les villes d'Aroër sont abandonnées, Elles sont livrées aux troupeaux; Ils s'y couchent, et personne ne les effraie. 3C'en est fait de la forteresse d'Ephraïm, Et du royaume de Damas, et du reste de la Syrie: Il en sera comme de la gloire des enfants d'Israël, Dit l'Eternel des armées. 4En ce jour, la gloire de Jacob sera affaiblie, Et la graisse de sa chair s'évanouira.… Références Croisées Ésaïe 7:8 Car Damas est la tête de la Syrie, Et Retsin est la tête de Damas. Encore soixante-cinq ans, Ephraïm ne sera plus un peuple. Ésaïe 7:16 Mais avant que l'enfant sache rejeter le mal et choisir le bien, Le pays dont tu crains les deux rois sera abandonné. Ésaïe 8:4 Car, avant que l'enfant sache dire: Mon père! ma mère! on emportera devant le roi d'Assyrie les richesses de Damas et le butin de Samarie. Ésaïe 17:4 En ce jour, la gloire de Jacob sera affaiblie, Et la graisse de sa chair s'évanouira. Ésaïe 25:2 Car tu as réduit la ville en un monceau de pierres, La cité forte en un tas de ruines; La forteresse des barbares est détruite, Jamais elle ne sera rebâtie. Osée 9:11 La gloire d'Ephraïm s'envolera comme un oiseau: Plus de naissance, plus de grossesse, plus de conception. Osée 10:14 Il s'élèvera un tumulte parmi ton peuple, Et toutes tes forteresses seront détruites, Comme fut détruite Schalman Beth-Arbel, Au jour de la guerre, Où la mère fut écrasée avec les enfants. |