Versets Parallèles Louis Segond Bible Kerijoth est prise, Les forteresses sont emportées, Et le coeur des héros de Moab est en ce jour Comme le coeur d'une femme en travail. Martin Bible Kérijoth a été prise, et on s'est saisi des forteresses, et le cœur des hommes forts de Moab sera en ce jour-là comme le cœur d'une femme qui est en travail. Darby Bible Kerijoth est prise et on s'est empare des lieux forts; et le coeur des hommes forts de Moab sera en ce jour-là comme le coeur d'une femme en travail. King James Bible Kerioth is taken, and the strong holds are surprised, and the mighty men's hearts in Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs. English Revised Version Kerioth is taken, and the strong holds are surprised, and the heart of the mighty men of Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs. Trésor de l'Écriture Kerioth. Jérémie 48:24 as the heart Jérémie 4:31 Jérémie 6:24 Jérémie 30:6 Jérémie 49:22,24 Jérémie 50:43 Jérémie 51:30 Ésaïe 13:8 Ésaïe 21:3 Ésaïe 26:17,18 Michée 4:9,10 1 Thessaloniciens 5:3 Links Jérémie 48:41 Interlinéaire • Jérémie 48:41 Multilingue • Jeremías 48:41 Espagnol • Jérémie 48:41 Français • Jeremia 48:41 Allemand • Jérémie 48:41 Chinois • Jeremiah 48:41 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 48 …40Car ainsi parle l'Eternel: Voici, il vole comme l'aigle, Et il étend ses ailes sur Moab. 41Kerijoth est prise, Les forteresses sont emportées, Et le coeur des héros de Moab est en ce jour Comme le coeur d'une femme en travail. 42Moab sera exterminé, il cessera d'être un peuple, Car il s'est élevé contre l'Eternel.… Références Croisées Ésaïe 13:8 Ils sont frappés d'épouvante; Les spasmes et les douleurs les saisissent; Ils se tordent comme une femme en travail; Ils se regardent les uns les autres avec stupeur; Leurs visages sont enflammés. Ésaïe 21:3 C'est pourquoi mes reins sont remplis d'angoisses; Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d'une femme en travail; Les spasmes m'empêchent d'entendre, Le tremblement m'empêche de voir. Jérémie 4:9 En ce jour-là, dit l'Eternel, Le roi et les chefs perdront courage, Les sacrificateurs seront étonnés, Et les prophètes stupéfaits. Jérémie 30:6 Informez-vous, et regardez si un mâle enfante! Pourquoi vois-je tous les hommes les mains sur leurs reins, Comme une femme en travail? Pourquoi tous les visages sont-ils devenus pâles? Jérémie 48:24 Sur Kerijoth, sur Botsra, Sur toutes les villes du pays de Moab, Eloignées et proches. Jérémie 49:22 Voici, comme l'aigle il s'avance, il vole, Il étend ses ailes sur Botsra, Et le coeur des héros d'Edom est en ce jour Comme le coeur d'une femme en travail. Jérémie 50:37 L'épée contre ses chevaux et ses chars! Contre les gens de toute espèce qui sont au milieu d'elle! Qu'ils deviennent semblables à des femmes! L'épée contre ses trésors! qu'ils soient pillés! Amos 2:2 J'enverrai le feu dans Moab, Et il dévorera les palais de Kerijoth; Et Moab périra au milieu du tumulte, Au milieu des cris de guerre et du bruit de la trompette. Michée 4:9 Pourquoi maintenant pousses-tu des cris? N'as-tu point de roi, plus de conseiller, Pour que la douleur te saisisse comme une femme qui accouche? Michée 4:10 Fille de Sion, souffre et gémis comme une femme qui accouche! Car maintenant tu sortiras de la ville et tu habiteras dans les champs, Et tu iras jusqu'à Babylone; Là tu seras délivrée, C'est là que l'Eternel te rachètera de la main de tes ennemis. |