Job 15:12
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Où ton coeur t'entraîne-t-il, Et que signifie ce roulement de tes yeux?

Martin Bible
Qu'est-ce qui t'ôte le cœur, et pourquoi clignes-tu les yeux?

Darby Bible
Comment ton coeur t'emporte-t-il, et comment tes yeux clignent-ils,

King James Bible
Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,

English Revised Version
Why doth thine heart carry thee away? and why do thine eyes wink?
Trésor de l'Écriture

thine heart

Ecclésiaste 11:9
Jeune homme, réjouis-toi dans ta jeunesse, livre ton coeur à la joie pendant les jours de ta jeunesse, marche dans les voies de ton coeur et selon les regards de tes yeux; mais sache que pour tout cela Dieu t'appellera en jugement.

Marc 7:21,22
Car c'est du dedans, c'est du coeur des hommes, que sortent les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les meurtres,…

Actes 5:3,4
Pierre lui dit: Ananias, pourquoi Satan a-t-il rempli ton coeur, au point que tu mentes au Saint-Esprit, et que tu aies retenu une partie du prix du champ?…

Actes 8:22
Repens-toi donc de ta méchanceté, et prie le Seigneur pour que la pensée de ton coeur te soit pardonnée, s'il est possible;

Jacques 1:14,15
Mais chacun est tenté quand il est attiré et amorcé par sa propre convoitise.…

thy eyes

Job 17:2
Je suis environné de moqueurs, Et mon oeil doit contempler leurs insultes.

Psaume 35:19
Que ceux qui sont à tort mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet, Que ceux qui me haïssent sans cause ne m'insultent pas du regard!

Proverbes 6:13
Il cligne des yeux, parle du pied, Fait des signes avec les doigts;

Links
Job 15:12 InterlinéaireJob 15:12 MultilingueJob 15:12 EspagnolJob 15:12 FrançaisHiob 15:12 AllemandJob 15:12 ChinoisJob 15:12 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 15
11Tiens-tu pour peu de chose les consolations de Dieu, Et les paroles qui doucement se font entendre à toi?... 12Où ton coeur t'entraîne-t-il, Et que signifie ce roulement de tes yeux? 13Quoi! c'est contre Dieu que tu tournes ta colère Et que ta bouche exhale de pareils discours!…
Références Croisées
Job 11:13
Pour toi, dirige ton coeur vers Dieu, Etends vers lui tes mains,

Job 15:13
Quoi! c'est contre Dieu que tu tournes ta colère Et que ta bouche exhale de pareils discours!

Job 36:13
Les impies se livrent à la colère, Ils ne crient pas à Dieu quand il les enchaîne;

Proverbes 6:13
Il cligne des yeux, parle du pied, Fait des signes avec les doigts;

Job 15:11
Haut de la Page
Haut de la Page