Versets Parallèles Louis Segond Bible Je suis méprisé même par des enfants; Si je me lève, je reçois leurs insultes. Martin Bible Même les petits me méprisent, et si je me lève ils parlent contre moi. Darby Bible Meme les petits enfants me meprisent; je me leve, et ils parlent contre moi. King James Bible Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me. English Revised Version Even young children despise me; if I arise, they speak against me. Trésor de l'Écriture Yea Job 30:1,12 2 Rois 2:23 Ésaïe 3:5 young children. Links Job 19:18 Interlinéaire • Job 19:18 Multilingue • Job 19:18 Espagnol • Job 19:18 Français • Hiob 19:18 Allemand • Job 19:18 Chinois • Job 19:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 19 …17Mon humeur est à charge à ma femme, Et ma plainte aux fils de mes entrailles. 18Je suis méprisé même par des enfants; Si je me lève, je reçois leurs insultes. 19Ceux que j'avais pour confidents m'ont en horreur, Ceux que j'aimais se sont tournés contre moi.… Références Croisées Job 19:17 Mon humeur est à charge à ma femme, Et ma plainte aux fils de mes entrailles. Job 19:19 Ceux que j'avais pour confidents m'ont en horreur, Ceux que j'aimais se sont tournés contre moi. Psaume 50:20 Tu t'assieds, et tu parles contre ton frère, Tu diffames le fils de ta mère. |