Versets Parallèles Louis Segond Bible Voici, la lune même n'est pas brillante, Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux; Martin Bible Voilà, [qu'on aille] jusqu'à la lune, et elle ne luira point; les étoiles ne seront point pures devant ses yeux. Darby Bible Voici, la lune meme ne brille pas, et les etoiles ne sont pas pures à ses yeux: King James Bible Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight. English Revised Version Behold, even the moon hath no brightness, and the stars are not pure in his sight: Trésor de l'Écriture Ésaïe 24:23 Ésaïe 60:19,20 2 Corinthiens 3:10 Links Job 25:5 Interlinéaire • Job 25:5 Multilingue • Job 25:5 Espagnol • Job 25:5 Français • Hiob 25:5 Allemand • Job 25:5 Chinois • Job 25:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 25 …4Comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur? 5Voici, la lune même n'est pas brillante, Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux; 6Combien moins l'homme, qui n'est qu'un ver, Le fils de l'homme, qui n'est qu'un vermisseau! Références Croisées Job 15:15 Si Dieu n'a pas confiance en ses saints, Si les cieux ne sont pas purs devant lui, Job 31:26 Si j'ai regardé le soleil quand il brillait, La lune quand elle s'avançait majestueuse, Psaume 18:26 Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité. |