Versets Parallèles Louis Segond Bible Parce que j'avais peur de la multitude, Parce que je craignais le mépris des familles, Me tenant à l'écart et n'osant franchir ma porte... Martin Bible Quoique je pusse me faire craindre à une grande multitude, toutefois le moindre qui fût dans les familles m'inspirait de la crainte, et je me tenais dans le silence, et ne sortais point de la porte. Darby Bible Parce que je craignais la grande multitude, et que le mepris des familles me faisait peur, et que je sois reste dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte:... King James Bible Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door? English Revised Version Because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and went not out of the door-- Trésor de l'Écriture Did I Exode 23:2 Proverbes 29:25 Jérémie 38:4,5,16,19 Matthieu 27:20-26 the contempt Job 22:8 Job 34:19 Exode 32:27 Nombres 25:14,15 Néhémie 5:7 Néhémie 13:4-8,28 2 Corinthiens 5:16 that I Esther 4:11,14 Proverbes 24:11,12 Amos 5:11-13 Michée 7:3 Links Job 31:34 Interlinéaire • Job 31:34 Multilingue • Job 31:34 Espagnol • Job 31:34 Français • Hiob 31:34 Allemand • Job 31:34 Chinois • Job 31:34 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 31 …33Si, comme les hommes, j'ai caché mes transgressions, Et renfermé mes iniquités dans mon sein, 34Parce que j'avais peur de la multitude, Parce que je craignais le mépris des familles, Me tenant à l'écart et n'osant franchir ma porte... 35Oh! qui me fera trouver quelqu'un qui m'écoute? Voilà ma défense toute signée: Que le Tout-Puissant me réponde! Qui me donnera la plainte écrite par mon adversaire?… Références Croisées Exode 23:2 Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal; et tu ne déposeras point dans un procès en te mettant du côté du grand nombre, pour violer la justice. 2 Chroniques 32:18 Les serviteurs de Sanchérib crièrent à haute voix en langue judaïque, afin de jeter l'effroi et l'épouvante parmi le peuple de Jérusalem qui était sur la muraille, et de pouvoir ainsi s'emparer de la ville. |