Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils l'injurièrent et dirent: C'est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de Moïse. Martin Bible Alors ils l'injurièrent, et lui dirent : toi sois son disciple; pour nous, nous sommes les disciples de Moïse. Darby Bible Ils l'injurierent et dirent: Toi, tu es le disciple de celui-là; mais nous, nous sommes disciples de Moise. King James Bible Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples. English Revised Version And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses. Trésor de l'Écriture they. Jean 9:34 Jean 7:47-52 Ésaïe 51:7 Matthieu 5:11 Matthieu 27:39 1 Corinthiens 4:12 1 Corinthiens 6:10 1 Pierre 2:23 but. Jean 5:45-47 Jean 7:19 Actes 6:11-14 Romains 2:17 Links Jean 9:28 Interlinéaire • Jean 9:28 Multilingue • Juan 9:28 Espagnol • Jean 9:28 Français • Johannes 9:28 Allemand • Jean 9:28 Chinois • John 9:28 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 9 …27Il leur répondit: Je vous l'ai déjà dit, et vous n'avez pas écouté; pourquoi voulez-vous l'entendre encore? Voulez-vous aussi devenir ses disciples? 28Ils l'injurièrent et dirent: C'est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de Moïse. 29Nous savons que Dieu a parlé à Moïse; mais celui-ci, nous ne savons d'où il est.… Références Croisées Matthieu 27:39 Les passants l'injuriaient, et secouaient la tête, Jean 5:45 Ne pensez pas que moi je vous accuserai devant le Père; celui qui vous accuse, c'est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance. Romains 2:17 Toi qui te donnes le nom de Juif, qui te reposes sur la loi, qui te glorifies de Dieu, |