Versets Parallèles Louis Segond Bible Otez donc les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, et tournez votre coeur vers l'Eternel, le Dieu d'Israël. Martin Bible Maintenant donc ôtez les dieux des étrangers qui sont parmi vous, et tournez votre cœur vers l'Eternel le Dieu d'Israël. Darby Bible Et maintenant, otez les dieux etrangers qui sont au milieu de vous, et inclinez votre coeur vers l'Eternel, le Dieu d'Israel. King James Bible Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel. English Revised Version Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD, the God of Israel. Trésor de l'Écriture put away Josué 24:14 Genèse 35:2-4 Exode 20:23 Juges 10:15,16 1 Samuel 7:3,4 Osée 14:2,3,8 1 Corinthiens 10:19-21 2 Corinthiens 6:18-16 incline Proverbes 2:2 Hébreux 12:28,29 Links Josué 24:23 Interlinéaire • Josué 24:23 Multilingue • Josué 24:23 Espagnol • Josué 24:23 Français • Josua 24:23 Allemand • Josué 24:23 Chinois • Joshua 24:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Josué 24 …22Josué dit au peuple: Vous êtes témoins contre vous-mêmes que c'est vous qui avez choisi l'Eternel pour le servir. Ils répondirent: Nous en sommes témoins. 23Otez donc les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, et tournez votre coeur vers l'Eternel, le Dieu d'Israël. 24Et le peuple dit à Josué: Nous servirons l'Eternel, notre Dieu, et nous obéirons à sa voix.… Références Croisées Juges 10:16 Et ils ôtèrent les dieux étrangers du milieu d'eux, et servirent l'Eternel, qui fut touché des maux d'Israël. 1 Samuel 7:3 Samuel dit à toute la maison d'Israël: Si c'est de tout votre coeur que vous revenez à l'Eternel, ôtez du milieu de vous les dieux étrangers et les Astartés, dirigez votre coeur vers l'Eternel, et servez-le lui seul; et il vous délivrera de la main des Philistins. 1 Rois 8:57 Que l'Eternel, notre Dieu, soit avec nous, comme il a été avec nos pères; qu'il ne nous abandonne point et ne nous délaisse point, 1 Rois 8:58 mais qu'il incline nos coeurs vers lui, afin que nous marchions dans toutes ses voies, et que nous observions ses commandements, ses lois et ses ordonnances, qu'il a prescrits à nos pères! Psaume 119:36 Incline mon coeur vers tes préceptes, Et non vers le gain! Psaume 141:4 N'entraîne pas mon coeur à des choses mauvaises, A des actions coupables avec les hommes qui font le mal, Et que je ne prenne aucune part à leurs festins! |