Versets Parallèles Louis Segond Bible Et l'Eternel lui dit: Sois en paix, ne crains point, tu ne mourras pas. Martin Bible Et l'Eternel lui dit : Il va bien pour toi; ne crains point, tu ne mourras point. Darby Bible Et l'Eternel lui dit: Paix te soit; ne crains point, tu ne mourras pas. King James Bible And the LORD said unto him, Peace be unto thee; fear not: thou shalt not die. English Revised Version And the LORD said unto him, Peace be unto thee; fear not: thou shalt not die. Trésor de l'Écriture peace be Genèse 32:30 Genèse 43:23 Psaume 85:8 Daniel 10:19 Jean 14:27 Jean 20:19,26 Romains 1:7 Links Juges 6:23 Interlinéaire • Juges 6:23 Multilingue • Jueces 6:23 Espagnol • Juges 6:23 Français • Richter 6:23 Allemand • Juges 6:23 Chinois • Judges 6:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Juges 6 …22Gédéon, voyant que c'était l'ange de l'Eternel, dit: Malheur à moi, Seigneur Eternel! car j'ai vu l'ange de l'Eternel face à face. 23Et l'Eternel lui dit: Sois en paix, ne crains point, tu ne mourras pas. Références Croisées Juges 6:22 Gédéon, voyant que c'était l'ange de l'Eternel, dit: Malheur à moi, Seigneur Eternel! car j'ai vu l'ange de l'Eternel face à face. Juges 6:24 Gédéon bâtit là un autel à l'Eternel, et lui donna pour nom l'Eternel paix: il existe encore aujourd'hui à Ophra, qui appartenait à la famille d'Abiézer. Juges 19:20 Le vieillard dit: Que la paix soit avec toi! Je me charge de tous tes besoins, tu ne passeras pas la nuit sur la place. Daniel 10:19 Puis il me dit: Ne crains rien, homme bien-aimé, que la paix soit avec toi! courage, courage! Et comme il me parlait, je repris des forces, et je dis: Que mon seigneur parle, car tu m'as fortifié. |