Versets Parallèles Louis Segond Bible Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j'ai est à toi; Martin Bible Et [le père] lui dit : [mon] enfant, tu es toujours avec moi, et tous mes biens sont à toi. Darby Bible Et il luit dit: Mon enfant, tu es toujours avec moi, et tout ce qui est à moi est à toi; King James Bible And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine. English Revised Version And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that is mine is thine. Trésor de l'Écriture Luc 19:22,23 Matthieu 20:13-16 Marc 7:27,28 Romains 9:4 Romains 11:1,35 Links Luc 15:31 Interlinéaire • Luc 15:31 Multilingue • Lucas 15:31 Espagnol • Luc 15:31 Français • Lukas 15:31 Allemand • Luc 15:31 Chinois • Luke 15:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 15 …30Et quand ton fils est arrivé, celui qui a mangé ton bien avec des prostituées, c'est pour lui que tu as tué le veau gras! 31Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j'ai est à toi; 32mais il fallait bien s'égayer et se réjouir, parce que ton frère que voici était mort et qu'il est revenu à la vie, parce qu'il était perdu et qu'il est retrouvé. Références Croisées Luc 15:30 Et quand ton fils est arrivé, celui qui a mangé ton bien avec des prostituées, c'est pour lui que tu as tué le veau gras! Luc 15:32 mais il fallait bien s'égayer et se réjouir, parce que ton frère que voici était mort et qu'il est revenu à la vie, parce qu'il était perdu et qu'il est retrouvé. Jean 8:35 Or, l'esclave ne demeure pas toujours dans la maison; le fils y demeure toujours. |