Versets Parallèles Louis Segond Bible Des soldats aussi lui demandèrent: Et nous, que devons-nous faire? Il leur répondit: Ne commettez ni extorsion ni fraude envers personne, et contentez-vous de votre solde. Martin Bible Les gens de guerre l'interrogèrent aussi, disant : et nous, que ferons-nous? Il leur dit : n'usez point de concussion, ni de fraude contre personne, mais contentez-vous de vos gages. Darby Bible Et des gens de guerre l'interrogerent aussi, disant: Et nous, que faut-il que nous fassions? Et il leur dit: Ne commettez pas d'extorsions, ni n'accusez faussement personne, et contentez-vous de vos gages. - King James Bible And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages. English Revised Version And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither exact anything wrongfully; and be content with your wages. Trésor de l'Écriture the soldiers. Matthieu 8:5 Actes 10:7 Do violence to no man. Romains 13:9,10 Philippiens 2:15 accuse. Luc 19:8 Exode 20:16 Exode 23:1 Lévitique 19:11 Tite 2:3 Apocalypse 12:10 and be. Philippiens 4:11 1 Timothée 6:8-10 Hébreux 13:5,6 wages. Links Luc 3:14 Interlinéaire • Luc 3:14 Multilingue • Lucas 3:14 Espagnol • Luc 3:14 Français • Lukas 3:14 Allemand • Luc 3:14 Chinois • Luke 3:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 3 …13Il leur répondit: N'exigez rien au delà de ce qui vous a été ordonné. 14Des soldats aussi lui demandèrent: Et nous, que devons-nous faire? Il leur répondit: Ne commettez ni extorsion ni fraude envers personne, et contentez-vous de votre solde. 15Comme le peuple était dans l'attente, et que tous se demandaient en eux-mêmes si Jean n'était pas le Christ,… Références Croisées Exode 20:16 Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain. Exode 23:1 Tu ne répandras point de faux bruit. Tu ne te joindras point au méchant pour faire un faux témoignage. Luc 3:10 La foule l'interrogeait, disant: Que devons-nous donc faire? Luc 3:13 Il leur répondit: N'exigez rien au delà de ce qui vous a été ordonné. Luc 19:8 Mais Zachée, se tenant devant le Seigneur, lui dit: Voici, Seigneur, je donne aux pauvres la moitié de mes biens, et, si j'ai fait tort de quelque chose à quelqu'un, je lui rends le quadruple. Philippiens 4:11 Ce n'est pas en vue de mes besoins que je dis cela, car j'ai appris à être content de l'état où je me trouve. |