Versets Parallèles Louis Segond Bible Comme Jésus entrait dans Capernaüm, un centenier l'aborda, le priant Martin Bible Et quand Jésus fut entré dans Capernaüm, un Centenier vint à lui, le priant, Darby Bible Et comme il entrait dans Capernauem, un centurion vint à lui, le suppliant, King James Bible And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him, English Revised Version And when he was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him, Trésor de l'Écriture entered. Matthieu 4:13 Matthieu 9:1 Matthieu 11:23 Marc 2:1 Luc 7:1 a centurion. Matthieu 15:39 .) Matthieu 27:54 Marc 15:39 Luc 7:2 *etc: Actes 10:1 *etc: Actes 22:25 Actes 23:17,23 Actes 27:13,31,43 Links Matthieu 8:5 Interlinéaire • Matthieu 8:5 Multilingue • Mateo 8:5 Espagnol • Matthieu 8:5 Français • Matthaeus 8:5 Allemand • Matthieu 8:5 Chinois • Matthew 8:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 8 5Comme Jésus entrait dans Capernaüm, un centenier l'aborda, le priant 6et disant: Seigneur, mon serviteur est couché à la maison, atteint de paralysie et souffrant beaucoup.… Références Croisées Luc 7:1 Après avoir achevé tous ces discours devant le peuple qui l'écoutait, Jésus entra dans Capernaüm. Luc 7:3 Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens des Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur. Actes 9:38 Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris que Pierre s'y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder. |