Versets Parallèles Louis Segond Bible L'Eternel retranchera l'homme qui fait cela, celui qui veille et qui répond, Il le retranchera des tentes de Jacob, Et il retranchera celui qui présente une offrande A l'Eternel des armées. Martin Bible L'Eternel retranchera des tabernacles de Jacob quiconque aura fait cette chose-là, tant celui qui réveille que celui qui répond, et que celui qui présente l’oblation à l'Eternel des armées. Darby Bible L'Eternel retranchera des tentes de Jacob l'homme qui fait cela, celui qui veille et celui qui repond, et celui qui apporte une offrande à l'Eternel des armees. King James Bible The LORD will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts. English Revised Version The LORD will cut off to the man that doeth this him that waketh and him that answereth, out of the tents of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts. Trésor de l'Écriture cut. Lévitique 18:29 Lévitique 20:3 Nombres 15:30,31 Josué 23:12,13 1 Samuel 2:31-34 the master and the scholar. 1 Chroniques 25:8 Esdras 10:18,19 Néhémie 13:28,29 Ésaïe 9:14-16 Ésaïe 24:1,2 Ézéchiel 14:10 Osée 4:4,5 Matthieu 15:14 2 Timothée 3:13 Apocalypse 19:20 out. Nombres 24:5 Zacharie 12:7 and him. Malachie 2:10 Genèse 4:3-5 1 Samuel 3:14 1 Samuel 15:22,23 Ésaïe 61:8 Ésaïe 66:3 Amos 5:22 Links Malachie 2:12 Interlinéaire • Malachie 2:12 Multilingue • Malaquías 2:12 Espagnol • Malachie 2:12 Français • Maleachi 2:12 Allemand • Malachie 2:12 Chinois • Malachi 2:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Malachie 2 …11Juda s'est montré infidèle, Et une abomination a été commise en Israël et à Jérusalem; Car Juda a profané ce qui est consacré à l'Eternel, ce qu'aime l'Eternel, Il s'est uni à la fille d'un dieu étranger. 12L'Eternel retranchera l'homme qui fait cela, celui qui veille et qui répond, Il le retranchera des tentes de Jacob, Et il retranchera celui qui présente une offrande A l'Eternel des armées. 13Voici encore ce que vous faites: Vous couvrez de larmes l'autel de l'Eternel, De pleurs et de gémissements, En sorte qu'il n'a plus égard aux offrandes Et qu'il ne peut rien agréer de vos mains.… Références Croisées Ézéchiel 24:21 Dis à la maison d'Israël: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je vais profaner mon sanctuaire, l'orgueil de votre force, les délices de vos yeux, l'objet de votre amour; et vos fils et vos filles que vous avez laissés tomberont par l'épée. Osée 9:12 S'ils élèvent leurs enfants, Je les en priverai avant qu'ils soient des hommes; Et malheur à eux, quand je les abandonnerai! Malachie 1:10 Lequel de vous fermera les portes, Pour que vous n'allumiez pas en vain le feu sur mon autel? Je ne prends aucun plaisir en vous, dit l'Eternel des armées, Et les offrandes de votre main ne me sont point agréables. Malachie 1:13 Vous dites: Quelle fatigue! et vous le dédaignez, Dit l'Eternel des armées; Et cependant vous amenez ce qui est dérobé, boiteux ou infirme, Et ce sont les offrandes que vous faites! Puis-je les agréer de vos mains? dit l'Eternel. |