Versets Parallèles Louis Segond Bible Il entendit que c'était Jésus de Nazareth, et il se mit à crier; Fils de David, Jésus aie pitié de moi! Martin Bible Et ayant entendu que c'était Jésus le Nazarien, il se mit à crier, et à dire : Jésus, Fils de David, aie pitié de moi. Darby Bible Et ayant entendu dire que c'etait Jesus le Nazarenien, il se mit à crier et à dire: Fils de David, Jesus, aie pitie de moi! King James Bible And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son of David, have mercy on me. English Revised Version And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou son of David, have mercy on me. Trésor de l'Écriture Jesus. Matthieu 2:23 Matthieu 21:11 Matthieu 26:71 Luc 4:16 Luc 18:36,37 Jean 1:46 Jean 7:41,52 Jean 19:19 Actes 6:14 thou. Ésaïe 9:6,7 Ésaïe 11:1 Jérémie 23:5,6 Matthieu 1:1 Matthieu 9:27 Matthieu 12:23 Matthieu 15:22 Matthieu 20:30 Matthieu 21:9 Matthieu 22:42-45 Actes 13:22,23 Romains 1:3,4 Apocalypse 22:16 Links Marc 10:47 Interlinéaire • Marc 10:47 Multilingue • Marcos 10:47 Espagnol • Marc 10:47 Français • Markus 10:47 Allemand • Marc 10:47 Chinois • Mark 10:47 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 10 46Ils arrivèrent à Jéricho. Et, lorsque Jésus en sortit, avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bord du chemin. 47Il entendit que c'était Jésus de Nazareth, et il se mit à crier; Fils de David, Jésus aie pitié de moi! 48Plusieurs le reprenaient, pour le faire taire; mais il criait beaucoup plus fort; Fils de David, aie pitié de moi!… Références Croisées Matthieu 2:23 et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes: Il sera appelé Nazaréen. Matthieu 9:27 Etant parti de là, Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient: Aie pitié de nous, Fils de David! Marc 1:24 Qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu. |