Marc 13:36
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
craignez qu'il ne vous trouve endormis, à son arrivée soudaine.

Martin Bible
De peur qu'arrivant tout à coup il ne vous trouve dormants.

Darby Bible
de peur qu'arrivant tout à coup, il ne vous trouve dormant.

King James Bible
Lest coming suddenly he find you sleeping.

English Revised Version
lest coming suddenly he find you sleeping.
Trésor de l'Écriture

he find.

Marc 14:37,40
Et il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis, et il dit à Pierre: Simon, tu dors! Tu n'as pu veiller une heure!…

Proverbes 6:9-11
Paresseux, jusqu'à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?…

Proverbes 24:33,34
Un peu de sommeil, un peu d'assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!...…

Cantique des Cantiqu 3:1
Sur ma couche, pendant les nuits, J'ai cherché celui que mon coeur aime; Je l'ai cherché, et je ne l'ai point trouvé...

Cantique des Cantiqu 5:2
J'étais endormie, mais mon coeur veillait... C'est la voix de mon bien-aimé, qui frappe: -Ouvre-moi, ma soeur, mon amie, Ma colombe, ma parfaite! Car ma tête est couverte de rosée, Mes boucles sont pleines des gouttes de la nuit. -

Ésaïe 56:10
Ses gardiens sont tous aveugles, sans intelligence; Ils sont tous des chiens muets, incapables d'aboyer; Ils ont des rêveries, se tiennent couchés, Aiment à sommeiller.

Matthieu 24:48-51
Mais, si c'est un méchant serviteur, qui dise en lui-même: Mon maître tarde à venir,…

Matthieu 25:5
Comme l'époux tardait, toutes s'assoupirent et s'endormirent.

Luc 21:34
Prenez garde à vous-mêmes, de crainte que vos coeurs ne s'appesantissent par les excès du manger et du boire, et par les soucis de la vie, et que ce jour ne vienne sur vous à l'improviste;

Luc 22:45
Après avoir prié, il se leva, et vint vers les disciples, qu'il trouva endormis de tristesse,

Romains 13:11-14
Cela importe d'autant plus que vous savez en quel temps nous sommes: c'est l'heure de vous réveiller enfin du sommeil, car maintenant le salut est plus près de nous que lorsque nous avons cru.…

Éphésiens 5:14
C'est pour cela qu'il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, Relève-toi d'entre les morts, Et Christ t'éclairera.

1 Thessaloniciens 5:6,7
Ne dormons donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres.…

Links
Marc 13:36 InterlinéaireMarc 13:36 MultilingueMarcos 13:36 EspagnolMarc 13:36 FrançaisMarkus 13:36 AllemandMarc 13:36 ChinoisMark 13:36 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 13
35Veillez donc, car vous ne savez quand viendra le maître de la maison, ou le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin; 36craignez qu'il ne vous trouve endormis, à son arrivée soudaine. 37Ce que je vous dis, je le dis à tous: Veillez.
Références Croisées
Luc 21:34
Prenez garde à vous-mêmes, de crainte que vos coeurs ne s'appesantissent par les excès du manger et du boire, et par les soucis de la vie, et que ce jour ne vienne sur vous à l'improviste;

Romains 13:11
Cela importe d'autant plus que vous savez en quel temps nous sommes: c'est l'heure de vous réveiller enfin du sommeil, car maintenant le salut est plus près de nous que lorsque nous avons cru.

Marc 13:35
Haut de la Page
Haut de la Page