Versets Parallèles Louis Segond Bible Il dit encore: A quoi comparerons-nous le royaume de Dieu, ou par quelle parabole le représenterons-nous? Martin Bible Il disait encore : à quoi comparerons-nous le Royaume de Dieu, ou par quelle similitude le représenterons-nous? Darby Bible Il disait aussi: Comment comparerons-nous le royaume de Dieu, ou par quelle parabole le representerons-nous? King James Bible And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it? English Revised Version And he said, How shall we liken the kingdom of God? or in what parable shall we set it forth? Trésor de l'Écriture Lamentations 2:13 Matthieu 11:16 Luc 13:18,20,21 Links Marc 4:30 Interlinéaire • Marc 4:30 Multilingue • Marcos 4:30 Espagnol • Marc 4:30 Français • Markus 4:30 Allemand • Marc 4:30 Chinois • Mark 4:30 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 4 30Il dit encore: A quoi comparerons-nous le royaume de Dieu, ou par quelle parabole le représenterons-nous? 31Il est semblable à un grain de sénevé, qui, lorsqu'on le sème en terre, est la plus petite de toutes les semences qui sont sur la terre;… Références Croisées Matthieu 13:24 Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est semblable à un homme qui a semé une bonne semence dans son champ. Matthieu 13:31 Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé qu'un homme a pris et semé dans son champ. Matthieu 13:32 C'est la plus petite de toutes les semences; mais, quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches. Marc 4:31 Il est semblable à un grain de sénevé, qui, lorsqu'on le sème en terre, est la plus petite de toutes les semences qui sont sur la terre; Luc 13:18 Il dit encore: A quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je? Luc 13:19 Il est semblable à un grain de sénevé qu'un homme a pris et jeté dans son jardin; il pousse, devient un arbre, et les oiseaux du ciel habitent dans ses branches. |