Versets Parallèles Louis Segond Bible Il leur dit: Cette espèce-là ne peut sortir que par la prière. Martin Bible Et il leur répondit : cette sorte de [démons] ne peut sortir si ce n'est par la prière et par le jeûne. Darby Bible Et il leur dit: Cette sorte ne peut sortir en aucune façon, si ce n'est par la priere et par le jeune. King James Bible And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting. English Revised Version And he said unto them, This kind can come out by nothing, save by prayer. Trésor de l'Écriture This. Matthieu 12:45 Luc 11:26 by prayer. 1 Rois 17:20-22 2 Rois 4:33,34 Matthieu 17:21 Actes 9:40,41 2 Corinthiens 12:8 Éphésiens 6:18 Jacques 5:15 fasting. Daniel 9:3 Actes 14:23 1 Corinthiens 9:27 2 Corinthiens 6:5 2 Corinthiens 11:27 Links Marc 9:29 Interlinéaire • Marc 9:29 Multilingue • Marcos 9:29 Espagnol • Marc 9:29 Français • Markus 9:29 Allemand • Marc 9:29 Chinois • Mark 9:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 9 …28Quand Jésus fut entré dans la maison, ses disciples lui demandèrent en particulier: Pourquoi n'avons-nous pu chasser cet esprit? 29Il leur dit: Cette espèce-là ne peut sortir que par la prière. Références Croisées Matthieu 17:21 Mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne. Marc 9:28 Quand Jésus fut entré dans la maison, ses disciples lui demandèrent en particulier: Pourquoi n'avons-nous pu chasser cet esprit? Marc 9:30 Ils partirent de là, et traversèrent la Galilée. Jésus ne voulait pas qu'on le sût. |