Versets Parallèles Louis Segond Bible Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades. Martin Bible Et quand les gens de ce lieu-là l'eurent reconnu, ils envoyèrent [l'annoncer] par toute la contrée d'alentour; et ils lui présentèrent tous ceux qui se portaient mal. Darby Bible Et les hommes de ce lieu-là, l'ayant reconnu, envoyerent dans tout le pays d'alentour; et on lui apporta tous ceux qui se portaient mal; King James Bible And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased; English Revised Version And when the men of that place knew him, they sent into all that region round about, and brought unto him all that were sick; Trésor de l'Écriture Matthieu 4:24,25 Marc 1:28-34 Marc 2:1 *etc: Marc 3:8-10 Marc 6:55 Links Matthieu 14:35 Interlinéaire • Matthieu 14:35 Multilingue • Mateo 14:35 Espagnol • Matthieu 14:35 Français • Matthaeus 14:35 Allemand • Matthieu 14:35 Chinois • Matthew 14:35 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 14 34Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth. 35Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades. 36Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris. Références Croisées Matthieu 14:34 Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth. Matthieu 14:36 Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris. Actes 3:10 Ils reconnaissaient que c'était celui qui était assis à la Belle porte du temple pour demander l'aumône, et ils furent remplis d'étonnement et de surprise au sujet de ce qui lui était arrivé. Actes 12:14 Elle reconnut la voix de Pierre; et, dans sa joie, au lieu d'ouvrir, elle courut annoncer que Pierre était devant la porte. |