Matthieu 14:36
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris.

Martin Bible
Et ils le priaient [de permettre] qu'ils touchassent seulement le bord de sa robe; et tous ceux qui le touchèrent furent guéris.

Darby Bible
et ils le priaient de les laisser toucher seulement le bord de sa robe: et tous ceux qui le toucherent furent completement gueris.

King James Bible
And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.

English Revised Version
and they besought him that they might only touch the border of his garment: and as many as touched were made whole.
Trésor de l'Écriture

only.

Matthieu 9:20,21
Et voici, une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans s'approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.…

Marc 3:10
Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher.

Luc 6:19
Et toute la foule cherchait à le toucher, parce qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.

Actes 19:11,12
Et Dieu faisait des miracles extraordinaires par les mains de Paul,…

hem.

Matthieu 23:5
Ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements;

Exode 28:33
Tu mettras autour de la bordure, en bas, des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, entremêlées de clochettes d'or:

*etc:

Nombres 15:38,39
Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur qu'ils se fassent, de génération en génération, une frange au bord de leurs vêtements, et qu'ils mettent un cordon bleu sur cette frange du bord de leurs vêtements.…

perfectly.

Jean 6:37
Tous ceux que le Père me donne viendront à moi, et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi;

Jean 7:23
Si un homme reçoit la circoncision le jour du sabbat, afin que la loi de Moïse ne soit pas violée, pourquoi vous irritez-vous contre moi de ce que j'ai guéri un homme tout entier le jour du sabbat?

Actes 3:16
C'est par la foi en son nom que son nom a raffermi celui que vous voyez et connaissez; c'est la foi en lui qui a donné à cet homme cette entière guérison, en présence de vous tous.

Actes 4:9,10,14-16
puisque nous sommes interrogés aujourd'hui sur un bienfait accordé à un homme malade, afin que nous disions comment il a été guéri,…

Links
Matthieu 14:36 InterlinéaireMatthieu 14:36 MultilingueMateo 14:36 EspagnolMatthieu 14:36 FrançaisMatthaeus 14:36 AllemandMatthieu 14:36 ChinoisMatthew 14:36 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 14
35Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades. 36Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris.
Références Croisées
Matthieu 9:20
Et voici, une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans s'approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.

Matthieu 9:21
Car elle disait en elle-même: Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie.

Matthieu 14:35
Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades.

Marc 3:10
Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher.

Marc 6:56
En quelque lieu qu'il arrivât, dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient étaient guéris.

Marc 8:22
Ils se rendirent à Bethsaïda; et on amena vers Jésus un aveugle, qu'on le pria de toucher.

Luc 6:19
Et toute la foule cherchait à le toucher, parce qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.

Matthieu 14:35
Haut de la Page
Haut de la Page