Versets Parallèles Louis Segond Bible Prends ce qui te revient, et va-t'en. Je veux donner à ce dernier autant qu'à toi. Martin Bible Prends ce qui est à toi, et t'en va; mais si je veux donner à ce dernier autant qu'à toi, Darby Bible Prends ce qui est à toi et va-t'en. Mais je veux donner à ce dernier autant qu'à toi. King James Bible Take that thine is, and go thy way: I will give unto this last, even as unto thee. English Revised Version Take up that which is thine, and go thy way; it is my will to give unto this last, even as unto thee. Trésor de l'Écriture thine. Matthieu 6:2,6,16 2 Rois 10:16,30,31 Ézéchiel 29:18-20 Luc 15:31 Luc 16:25 Romains 3:4,19 I will. Jean 17:2 Links Matthieu 20:14 Interlinéaire • Matthieu 20:14 Multilingue • Mateo 20:14 Espagnol • Matthieu 20:14 Français • Matthaeus 20:14 Allemand • Matthieu 20:14 Chinois • Matthew 20:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 20 …13Il répondit à l'un d'eux: Mon ami, je ne te fais pas tort; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier? 14Prends ce qui te revient, et va-t'en. Je veux donner à ce dernier autant qu'à toi. 15Ne m'est-il pas permis de faire de mon bien ce que je veux? Ou vois-tu de mauvais oeil que je sois bon? -… Références Croisées Matthieu 20:13 Il répondit à l'un d'eux: Mon ami, je ne te fais pas tort; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier? Matthieu 20:15 Ne m'est-il pas permis de faire de mon bien ce que je veux? Ou vois-tu de mauvais oeil que je sois bon? - |