Matthieu 27:12
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.

Martin Bible
Et étant accusé par les principaux Sacrificateurs et les Anciens, il ne répondait rien.

Darby Bible
Et Jesus lui dit: Tu le dis. Et etant accuse par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne repondit rien.

King James Bible
And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.

English Revised Version
And when he was accused by the chief priests and elders, he answered nothing.
Trésor de l'Écriture

Matthieu 27:14
Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole, ce qui étonna beaucoup le gouverneur.

Matthieu 26:63
Jésus garda le silence. Et le souverain sacrificateur, prenant la parole, lui dit: Je t'adjure, par le Dieu vivant, de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu.

Psaume 38:13,14
Et moi, je suis comme un sourd, je n'entends pas; Je suis comme un muet, qui n'ouvre pas la bouche.…

Ésaïe 53:7
Il a été maltraité et opprimé, Et il n'a point ouvert la bouche, Semblable à un agneau qu'on mène à la boucherie, A une brebis muette devant ceux qui la tondent; Il n'a point ouvert la bouche.

Marc 15:3-5
Les principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations.…

Jean 19:9-11
Il rentra dans le prétoire, et il dit à Jésus: D'où es-tu? Mais Jésus ne lui donna point de réponse.…

Actes 8:32
Le passage de l'Ecriture qu'il lisait était celui-ci: Il a été mené comme une brebis à la boucherie; Et, comme un agneau muet devant celui qui le tond, Il n'a point ouvert la bouche.

1 Pierre 2:23
lui qui, injurié, ne rendait point d'injures, maltraité, ne faisait point de menaces, mais s'en remettait à celui qui juge justement;

Links
Matthieu 27:12 InterlinéaireMatthieu 27:12 MultilingueMateo 27:12 EspagnolMatthieu 27:12 FrançaisMatthaeus 27:12 AllemandMatthieu 27:12 ChinoisMatthew 27:12 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 27
11Jésus comparut devant le gouverneur. Le gouverneur l'interrogea, en ces termes: Es-tu le roi des Juifs? Jésus lui répondit: Tu le dis. 12Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens. 13Alors Pilate lui dit: N'entends-tu pas de combien de choses ils t'accusent?…
Références Croisées
Ésaïe 53:7
Il a été maltraité et opprimé, Et il n'a point ouvert la bouche, Semblable à un agneau qu'on mène à la boucherie, A une brebis muette devant ceux qui la tondent; Il n'a point ouvert la bouche.

Matthieu 26:63
Jésus garda le silence. Et le souverain sacrificateur, prenant la parole, lui dit: Je t'adjure, par le Dieu vivant, de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu.

Matthieu 27:13
Alors Pilate lui dit: N'entends-tu pas de combien de choses ils t'accusent?

Matthieu 27:14
Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole, ce qui étonna beaucoup le gouverneur.

Marc 15:5
Et Jésus ne fit plus aucune réponse, ce qui étonna Pilate.

Luc 23:9
Il lui adressa beaucoup de questions; mais Jésus ne lui répondit rien.

Jean 19:9
Il rentra dans le prétoire, et il dit à Jésus: D'où es-tu? Mais Jésus ne lui donna point de réponse.

Matthieu 27:11
Haut de la Page
Haut de la Page