Versets Parallèles Louis Segond Bible Les soldats prirent l'argent, et suivirent les instructions qui leur furent données. Et ce bruit s'est répandu parmi les Juifs, jusqu'à ce jour. Martin Bible Eux donc ayant pris l'argent, firent ainsi qu'ils avaient été instruits; et ce bruit s'en est répandu parmi les Juifs, jusqu'à aujourd'hui. Darby Bible Et eux, ayant pris l'argent, firent comme ils avaient ete enseignes; et cette parole s'est repandue parmi les Juifs jusqu'à aujourd'hui. King James Bible So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day. English Revised Version So they took the money, and did as they were taught: and this saying was spread abroad among the Jews, and continueth until this day. Trésor de l'Écriture they took. Matthieu 26:15 1 Timothée 6:10 until. Matthieu 27:8 Links Matthieu 28:15 Interlinéaire • Matthieu 28:15 Multilingue • Mateo 28:15 Espagnol • Matthieu 28:15 Français • Matthaeus 28:15 Allemand • Matthieu 28:15 Chinois • Matthew 28:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 28 …14Et si le gouverneur l'apprend, nous l'apaiserons, et nous vous tirerons de peine. 15Les soldats prirent l'argent, et suivirent les instructions qui leur furent données. Et ce bruit s'est répandu parmi les Juifs, jusqu'à ce jour. Références Croisées Matthieu 9:31 Mais, dès qu'ils furent sortis, ils répandirent sa renommée dans tout le pays. Matthieu 27:8 C'est pourquoi ce champ a été appelé champ du sang, jusqu'à ce jour. Marc 1:45 Mais cet homme, s'en étant allé, se mit à publier hautement la chose et à la divulguer, de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer publiquement dans une ville. Il se tenait dehors, dans des lieux déserts, et l'on venait à lui de toutes parts. |