Nombres 27:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Moïse porta la cause devant l'Eternel.

Martin Bible
Et Moïse rapporta leur cause devant l'Eternel.

Darby Bible
Et Moise apporta leur cause devant l'Eternel.

King James Bible
And Moses brought their cause before the LORD.

English Revised Version
And Moses brought their cause before the LORD.
Trésor de l'Écriture

Psaume 68:5,6
Le père des orphelins, le défenseur des veuves, C'est Dieu dans sa demeure sainte.…

Galates 3:28
Il n'y a plus ni Juif ni Grec, il n'y a plus ni esclave ni libre, il n'y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ.

Links
Nombres 27:5 InterlinéaireNombres 27:5 MultilingueNúmeros 27:5 EspagnolNombres 27:5 Français4 Mose 27:5 AllemandNombres 27:5 ChinoisNumbers 27:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Nombres 27
4Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu'il n'avait point eu de fils? Donne-nous une possession parmi les frères de notre père. 5Moïse porta la cause devant l'Eternel.
Références Croisées
Exode 18:15
Moïse répondit à son beau-père: C'est que le peuple vient à moi pour consulter Dieu.

Exode 18:19
Maintenant écoute ma voix; je vais te donner un conseil, et que Dieu soit avec toi! Sois l'interprète du peuple auprès de Dieu, et porte les affaires devant Dieu.

Nombres 9:8
Moïse leur dit: Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne.

Nombres 27:4
Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu'il n'avait point eu de fils? Donne-nous une possession parmi les frères de notre père.

Nombres 27:6
Et l'Eternel dit à Moïse:

Nombres 27:21
Il se présentera devant le sacrificateur Eléazar, qui consultera pour lui le jugement de l'urim devant l'Eternel; et Josué, tous les enfants d'Israël avec lui, et toute l'assemblée, sortiront sur l'ordre d'Eléazar et entreront sur son ordre.

Nombres 36:2
Ils dirent: L'Eternel a ordonné à mon seigneur de donner le pays en héritage par le sort aux enfants d'Israël. Mon seigneur a aussi reçu de l'Eternel l'ordre de donner l'héritage de Tselophchad, notre frère, à ses filles.

Josué 17:4
Elles se présentèrent devant le sacrificateur Eléazar, devant Josué, fils de Nun, et devant les princes, en disant: L'Eternel a commandé à Moïse de nous donner un héritage parmi nos frères. Et on leur donna, selon l'ordre de l'Eternel, un héritage parmi les frères de leur père.

Nombres 27:4
Haut de la Page
Haut de la Page