Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu sépareras les Lévites du milieu des enfants d'Israël; et les Lévites m'appartiendront. Martin Bible Ainsi tu sépareras les Lévites d'entre les enfants d'Israël, et les Lévites seront à moi. Darby Bible Et tu separeras les Levites du milieu des fils d'Israel, et les Levites seront à moi. King James Bible Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine. English Revised Version Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine. Trésor de l'Écriture separate Nombres 6:2 Deutéronome 10:8 Romains 1:1 Galates 1:15 Hébreux 7:26 and the Levites Nombres 8:17 Nombres 3:45 Nombres 16:9,10 Nombres 18:6 Malachie 3:17 Links Nombres 8:14 Interlinéaire • Nombres 8:14 Multilingue • Números 8:14 Espagnol • Nombres 8:14 Français • 4 Mose 8:14 Allemand • Nombres 8:14 Chinois • Numbers 8:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 8 …13Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté et d'autre comme une offrande à l'Eternel. 14Tu sépareras les Lévites du milieu des enfants d'Israël; et les Lévites m'appartiendront. 15Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d'assignation. C'est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d'autre comme une offrande.… Références Croisées Nombres 3:12 Voici, j'ai pris les Lévites du milieu des enfants d'Israël, à la place de tous les premiers-nés, des premiers-nés des enfants d'Israël; et les Lévites m'appartiendront. Nombres 8:13 Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté et d'autre comme une offrande à l'Eternel. Nombres 16:9 Est-ce trop peu pour vous que le Dieu d'Israël vous ait choisis dans l'assemblée d'Israël, en vous faisant approcher de lui, afin que vous soyez employés au service du tabernacle de l'Eternel, et que vous vous présentiez devant l'assemblée pour la servir? |