Versets Parallèles Louis Segond Bible Le cheval est équipé pour le jour de la bataille, Mais la délivrance appartient à l'Eternel. Martin Bible Le cheval est équipé pour le jour de la bataille, mais la délivrance vient de l'Eternel. Darby Bible Le cheval est prepare pour le jour de la bataille, mais la delivrance est à l'Eternel. King James Bible The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD. English Revised Version The horse is prepared against the day of battle: but victory is of the LORD, Trésor de l'Écriture horse Psaume 20:7 Psaume 33:17,18 Psaume 147:10 Ecclésiaste 9:11 Ésaïe 31:1 but Psaume 3:3,8 Psaume 68:20 safety Psaume 144:10 Links Proverbes 21:31 Interlinéaire • Proverbes 21:31 Multilingue • Proverbios 21:31 Espagnol • Proverbes 21:31 Français • Sprueche 21:31 Allemand • Proverbes 21:31 Chinois • Proverbs 21:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 21 …30Il n'y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l'Eternel. 31Le cheval est équipé pour le jour de la bataille, Mais la délivrance appartient à l'Eternel. Références Croisées 1 Corinthiens 15:57 Mais grâces soient rendues à Dieu, qui nous donne la victoire par notre Seigneur Jésus-Christ! Psaume 3:8 Le salut est auprès de l'Eternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! -Pause. Psaume 20:7 Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l'Eternel, notre Dieu. Psaume 33:17 Le cheval est impuissant pour assurer le salut, Et toute sa vigueur ne donne pas la délivrance. Ésaïe 31:1 Malheur à ceux qui descendent en Egypte pour avoir du secours, Qui s'appuient sur des chevaux, Et se fient à la multitude des chars et à la force des cavaliers, Mais qui ne regardent pas vers le Saint d'Israël, Et ne recherchent pas l'Eternel! Jérémie 3:23 Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge; Oui, c'est en l'Eternel, notre Dieu, qu'est le salut d'Israël. |